Lyrics and translation Rod Stewart - You Wear It Well
I
had
nothing
to
do
on
this
hot
afternoon
В
этот
жаркий
день
мне
было
нечего
делать.
But
to
settle
down
and
write
you
a
line
Но
остепениться
и
написать
тебе
строчку.
I've
been
meaning
to
phone
you,
but
from
Minnesota
Я
хотел
позвонить
тебе,
но
из
Миннесоты.
Hell,
it's
been
a
very
long
time
Черт,
прошло
уже
очень
много
времени.
You
wear
it
well
Ты
хорошо
его
носишь.
A
little
old-fashioned,
but
that's
all
right
Немного
старомодно,
но
ничего
страшного.
Well,
I
suppose
you're
thinking,
I
bet
he's
sinking
Что
ж,
полагаю,
ты
думаешь:
"держу
пари,
он
тонет".
Or
he
wouldn't
get
in
touch
with
me
Иначе
он
бы
не
связался
со
мной.
Though
I
ain't
begging
or
losing
my
head
Хотя
я
не
умоляю
И
не
теряю
голову.
I
sure
do
want
you
to
know
Я
очень
хочу,
чтобы
ты
знала.
That
you
wear
it
well
Что
ты
хорошо
его
носишь
There
ain't
a
lady
in
the
land
so
fine,
oh,
my
Во
всей
стране
нет
такой
прекрасной
дамы,
О
боже!
Remember
their
basement
parties,
your
brothers'
karate
Помнишь
их
вечеринки
в
подвале,
каратэ
твоих
братьев?
The
all-day
rock
'n'
roll
shows?
О
рок-н-ролльных
концертах?
The
homesick
blues
and
the
radical
views
Тоска
по
дому
и
радикальные
взгляды.
Haven't
left
a
mark
on
you
Я
не
оставил
на
тебе
следа.
You
wear
it
well
Ты
хорошо
его
носишь.
A
little
outta
time,
but
I
don't
mind
Немного
не
вовремя,
но
я
не
возражаю.
But
I
ain't
forgetting
that
you
were
once
mine
Но
я
не
забываю,
что
когда-то
ты
была
моей.
But
I
blew
it
without
even
trying
Но
я
все
испортил,
даже
не
пытаясь.
Now
I'm
eating
my
heart
out
Теперь
я
съедаю
свое
сердце.
Trying
to
get
a
letter
through
Пытаюсь
передать
письмо.
Since
you've
been
gone,
it's
hard
to
carry
on
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
мне
трудно
жить
дальше.
I'm
gonna
write
about
the
birthday
gown
that
I
bought
in
town
Я
напишу
о
праздничном
платье,
которое
купила
в
городе.
And
you
sat
down
and
cried
on
the
stairs
А
ты
сидела
и
плакала
на
лестнице.
You
knew
it
didn't
cost
the
earth,
but
for
what
it's
worth
Ты
знал,
что
это
не
стоит
земли,
но
чего
это
стоит?
You
made
me
feel
a
millionaire
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
миллионером.
And
you
wear
it
well
И
ты
хорошо
его
носишь.
Madame
Onassis
got
nothing
on
you,
no,
no
У
мадам
Онассис
на
тебя
ничего
нет,
нет,
нет.
Anyway,
my
coffee
is
cold,
and
I'm
getting
told
Как
бы
то
ни
было,
мой
кофе
остыл,
и
мне
говорят:
That
I
gotta
get
back
to
work
Что
я
должен
вернуться
к
работе
So
when
the
sun
goes
low
and
you're
home
all
alone
Так
что
когда
солнце
садится
и
ты
дома
совсем
один
Think
of
me
and
try
not
to
laugh
Подумай
обо
мне
и
постарайся
не
смеяться.
And
I'll
wear
it
well
И
я
буду
хорошо
его
носить.
I
don't
object
if
you
call
collect
Я
не
возражаю,
если
ты
позвонишь.
'Cause
I
ain't
forgetting
that
you
were
once
mine
Потому
что
я
не
забываю,
что
когда-то
ты
была
моей.
But
I
blew
it
without
even
trying
Но
я
все
испортил,
даже
не
пытаясь.
Now
I'm
eating
my
heart
out
Теперь
я
съедаю
свое
сердце.
Trying
to
get
back
to
you
Пытаюсь
вернуться
к
тебе.
Oh,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
О,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
After
all
this,
oh,
it's
the
same
address
После
всего
этого,
О,
это
тот
же
самый
адрес.
Since
you've
been
gone,
it's
hard
to
carry
on,
oh,
no
С
тех
пор
как
ты
ушел,
мне
трудно
жить
дальше,
О
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROD STEWART, MARTIN QUITTENTON
Attention! Feel free to leave feedback.