Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Kind Of Wonderful
Irgendwie Wunderbar
I
don′t
need
a
whole
lot
of
money
Ich
brauche
nicht
viel
Geld
I
don't
need
a
big
fine
car
Ich
brauche
kein
großes,
tolles
Auto
I
got
everything
that
a
man
could
want
Ich
habe
alles,
was
ein
Mann
sich
wünschen
kann
I
got
more
than
I
could
ask
for
Ich
habe
mehr,
als
ich
mir
wünschen
könnte
Not
told
not
to
run
around
Ich
muss
nicht
herumrennen
I
don′t
have
to
stay
out
all
night
Ich
muss
nicht
die
ganze
Nacht
draußen
bleiben
'Cause
I
got
a
sweet,
sweet,
loving
woman
Denn
ich
habe
eine
süße,
süße,
liebende
Frau
And
she
knows
how
to
treat
me
right
Und
sie
weiß,
wie
sie
mich
richtig
behandeln
muss
Well,
my
baby,
she's
alright
Nun,
mein
Schatz,
sie
ist
in
Ordnung
My
baby,
clean
out
of
sight
Mein
Schatz,
echt
klasse
Don′t
you
know
that
she′s
some
kind
of
wonderful
(oh-oh)
Weißt
du
denn
nicht,
dass
sie
irgendwie
wunderbar
ist
(oh-oh)
Ha,
some
kind
of
wonderful
Ha,
irgendwie
wunderbar
Yes,
she
is
(oh-oh)
Ja,
das
ist
sie
(oh-oh)
When
I
hold
her
in
my
arms
Wenn
ich
sie
in
meinen
Armen
halte
You
know
she
sets
my
soul
on
fire
Weißt
du,
sie
setzt
meine
Seele
in
Brand
Ooh,
when
my
baby
kisses
me
Ooh,
wenn
mein
Schatz
mich
küsst
My
heart
becomes
filled
with
desire
Wird
mein
Herz
von
Verlangen
erfüllt
When
she
wraps
her
loving
arms
around
me
Wenn
sie
ihre
liebenden
Arme
um
mich
legt
It
just
about
ties
my
mind
Bringt
es
mich
fast
um
den
Verstand
When
my
baby
kisses
me
Wenn
mein
Schatz
mich
küsst
Ooh,
chills
up
and
down
my
spine
Ooh,
Gänsehaut
läuft
mir
den
Rücken
rauf
und
runter
Well,
my
baby,
she's
alright
Nun,
mein
Schatz,
sie
ist
in
Ordnung
My
baby,
clean
out
of
sight
Mein
Schatz,
echt
klasse
Don′t
you
know
that
she's
some
kind
of
wonderful,
alright
(oh-oh)
Weißt
du
denn
nicht,
dass
sie
irgendwie
wunderbar
ist,
echt
(oh-oh)
Some
kind
of
wonderful
(oh-oh)
Irgendwie
wunderbar
(oh-oh)
Some
kind
of
wonderful
Irgendwie
wunderbar
Yes,
she
is
Ja,
das
ist
sie
Now,
does
anybody
out
there′s
got
a
sweet
little
woman
like
mine?
Nun,
hat
irgendjemand
da
draußen
eine
süße
kleine
Frau
wie
meine?
(I've
got
a
sweet
little
woman
out
there)
(Ich
habe
eine
süße
kleine
Frau
da
draußen)
Could
I
get
somebody,
somebody
Kann
ich
jemanden
bekommen,
jemanden
With
a
sweet,
sweet
woman
like
mine?
Mit
einer
süßen,
süßen
Frau
wie
meiner?
(I
said
I
had
a
sweet
little
woman
like
you)
(Ich
sagte,
ich
hätte
eine
süße
kleine
Frau
wie
dich)
Now
listen
to
me
a-one
time
Nun
hört
mir
einmal
zu
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben?
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben?
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben?
Oh,
I
need
a
witness,
no
Oh,
ich
brauche
einen
Zeugen,
nein
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben?
Oh,
a
witness
Oh,
einen
Zeugen
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
haben?
Play
some
guitar
for
me
here
one
time
Spiel
hier
mal
etwas
Gitarre
für
mich
Some
kind
of
wonderful
Irgendwie
wunderbar
Some
kind
of
wonderful
Irgendwie
wunderbar
Some
kind
of
wonderful
Irgendwie
wunderbar
Oh
yeah,
oh
yeah
Oh
ja,
oh
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie John Ellison
Attention! Feel free to leave feedback.