Rod Stewart - Standin' In The Shadows Of Love (2008 Remastered Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - Standin' In The Shadows Of Love (2008 Remastered Album Version)




Standin' In The Shadows Of Love (2008 Remastered Album Version)
Стоя в тени любви (2008 Remastered Album Version)
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовлюсь к грядущей боли,
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I'm just waitin' for the heartaches to come
Просто жду, когда нагрянет боль.
I want to run but there's no place to go
Хочу бежать, но некуда идти,
'Cause heartaches will follow me I know
Ведь сердечная боль будет преследовать меня, я знаю.
Without your love the love I need
Без твоей любви, той любви, в которой я нуждаюсь,
It's the beginning of the end for me
Это начало моего конца.
'Cause you've taking away all my reason for living
Ведь ты отняла у меня всю мою причину жить,
When you pushed aside all the love I been giving
Когда ты оттолкнула всю мою любовь.
Didn't I treat you right now baby didn't i
Разве я не обращался с тобой хорошо, детка, разве нет?
Didn't I do the best for you now didn't i
Разве я не делал для тебя все возможное, разве нет?
Don't you leave me
Не оставляй меня
Standing in the shadows of love
Стоящим в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовящимся к грядущей боли.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовлюсь к грядущей боли.
All alone I'm destined to be
Мне суждено быть одному,
With misery my only company
В компании лишь с моей тоской.
Might come today, might come tomorrow
Может быть, сегодня, может быть, завтра,
But it's for sure I ain't got nothing but sorrow
Но точно знаю, что у меня нет ничего, кроме печали.
Now don't your conscience kind of bother you
Разве твоя совесть тебя не мучает?
How can you watch me cry after all I done for you
Как ты можешь смотреть, как я плачу, после всего, что я для тебя сделал?
Now hold on a minute
Подожди минутку,
Didn't I treat you right now honey didn't i
Разве я не обращался с тобой хорошо, милая, разве нет?
Didn't I do the best for you now didn't i
Разве я не делал для тебя все возможное, разве нет?
So don't you leave me
Так что не оставляй меня
Standing in the shadows of love
Стоящим в тени любви,
Getting ready for the heartaches to come
Готовящимся к грядущей боли.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовлюсь к грядущей боли.
I want to run but there's no place to go
Хочу бежать, но некуда идти,
'Cause heartaches will follow me I know
Ведь сердечная боль будет преследовать меня, я знаю.
Without your love the love that I need
Без твоей любви, той любви, в которой я нуждаюсь,
It's the beginning of the end for me
Это начало моего конца.
Now don't your conscience kinda, kinda bother you
Разве твоя совесть тебя хоть немного не мучает?
How can you watch me cry
Как ты можешь смотреть, как я плачу,
After all the things I done for you
После всего, что я для тебя сделал?
Didn't I treat you right now baby didn't i
Разве я не обращался с тобой хорошо, детка, разве нет?
Didn't I do the best for you couldn't i
Разве я не делал для тебя все возможное, разве нет?
Didn't I do right by you didn't i
Разве я не поступал с тобой правильно, разве нет?
Didn't I screw you right now
Разве я не…
Kept you in luxury didn't i
Обеспечивал тебя роскошью, разве нет?
Didn't I do the best for you didn't i
Разве я не делал для тебя все возможное, разве нет?
Didn't I treat you right now didn't i
Разве я не обращался с тобой хорошо, разве нет?
Didn't I do the best for you now didn't i
Разве я не делал для тебя все возможное, разве нет?
I'm trying hard not to cry
Я изо всех сил стараюсь не плакать,
You know my crying ain't gonna help me now
Знаешь, мои слезы мне сейчас не помогут.
Without your love the love that I need
Без твоей любви, той любви, в которой я нуждаюсь,
It's the beginning of the end for me
Это начало моего конца.
So don't you leave me
Так что не оставляй меня
Standing in the shadows of love
Стоящим в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовящимся к грядущей боли.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I'm getting ready for the heartaches to come
Готовлюсь к грядущей боли.





Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland


Attention! Feel free to leave feedback.