Lyrics and translation Rod Stewart - Standing in the Shadows of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing in the Shadows of Love
Стоя в тени любви
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
боли,
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I'm
just
waitin′
for
the
heartaches
to
come
Просто
жду,
когда
нагрянет
боль.
I
wanna
run
but
there's
no
place
to
go
Хочу
бежать,
но
некуда
идти,
'Cause
heartaches
will
follow
me,
I
know
Ведь
сердечная
боль
будет
преследовать
меня,
я
знаю.
Without
your
love,
the
love
I
need
Без
твоей
любви,
любви,
в
которой
я
нуждаюсь,
It′s
the
beginning
of
the
end
for
me
Это
начало
моего
конца.
′Cause
you've
taken
away
Ведь
ты
забрала
All
my
reason
for
living
Весь
смысл
моей
жизни,
When
you
pushed
aside
Когда
ты
оттолкнула
All
the
love
I
been
giving
Всю
любовь,
что
я
дарил.
Didn′t
I
treat
you
right
now,
baby,
didn't
I?
Разве
я
не
обращался
с
тобой
хорошо,
малышка,
разве
нет?
Didn′t
I
do
the
best
for
you
now,
didn't
I?
Разве
я
не
делал
для
тебя
все
возможное,
разве
нет?
Don′t
you
leave
me
Не
оставляй
меня
Standing
in
the
shadows
of
love
Стоять
в
тени
любви,
I'm
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовиться
к
грядущей
боли.
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I'm
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
боли.
All
alone,
I′m
destined
to
be
В
полном
одиночестве
мне
суждено
быть,
With
misery,
my
only
company
С
тоской,
моей
единственной
спутницей.
Might
come
today,
might
come
tomorrow
Может,
сегодня,
может,
завтра,
But
it′s
for
sure,
I
ain't
got
nothing
but
sorrow
Но
точно
знаю,
меня
ждет
лишь
печаль.
Now
don′t
your
conscience
Неужели
твоя
совесть
Kind
of
bother
you?
Тебя
совсем
не
мучает?
How
can
you
watch
me
cry
Как
ты
можешь
смотреть,
как
я
плачу,
After
all
I've
done
for
you?
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
Now
hold
on
a
minute
Подожди
минутку,
Didn′t
I
treat
you
right
now,
honey,
didn't
I?
Разве
я
не
обращался
с
тобой
хорошо,
милая,
разве
нет?
Didn′t
I
do
the
best
for
you
now,
didn't
I?
Разве
я
не
делал
для
тебя
все
возможное,
разве
нет?
So
don't
you
leave
me
Так
не
оставляй
меня
Standing
in
the
shadows
of
love
Стоять
в
тени
любви,
Getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовиться
к
грядущей
боли.
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
боли.
I
wanna
run
but
there′s
no
place
to
go
Хочу
бежать,
но
некуда
идти,
'Cause
heartaches
will
follow
me,
I
know
Ведь
сердечная
боль
будет
преследовать
меня,
я
знаю.
Without
your
love,
the
love
that
I
need
Без
твоей
любви,
любви,
в
которой
я
нуждаюсь,
It′s
the
beginning
of
the
end
for
me
Это
начало
моего
конца.
Now
don't
your
conscience
Неужели
твоя
совесть
Kinda,
kinda
bother
you?
Тебя
совсем,
совсем
не
мучает?
How
can
you
watch
me
cry
Как
ты
можешь
смотреть,
как
я
плачу,
After
all
the
things
I′ve
done
for
you
После
всего,
что
я
для
тебя
сделал?
Didn't
I
treat
you
right
now,
baby,
didn′t
I?
Разве
я
не
обращался
с
тобой
хорошо,
малышка,
разве
нет?
Didn't
I
do
the
best
for
you,
couldn't
I?
Разве
я
не
делал
для
тебя
все
возможное,
разве
нет?
Didn′t
I
do
right
by
you,
didn′t
I?
Разве
я
не
поступал
с
тобой
правильно,
разве
нет?
Didn't
I
screw
you
right
now,
didn′t
I?
Разве
я
не
удовлетворял
тебя
как
следует,
разве
нет?
Kept
you
in
luxury,
didn't
I?
Обеспечивал
тебе
роскошь,
разве
нет?
Didn′t
I
do
the
best
for
you,
didn't
I?
Разве
я
не
делал
для
тебя
все
возможное,
разве
нет?
Didn′t
I
treat
you
right
now,
didn't
I?
Разве
я
не
обращался
с
тобой
хорошо,
разве
нет?
Didn't
I
do
the
best
for
you
now,
didn′t
I?
Разве
я
не
делал
для
тебя
все
возможное,
разве
нет?
I′m
trying
hard
not
to
cry
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
плакать,
You
know
my
crying
ain't
gonna
help
me
now
Знаешь,
мои
слезы
мне
сейчас
не
помогут.
Without
your
love,
the
love
that
I
need
Без
твоей
любви,
любви,
в
которой
я
нуждаюсь,
It′s
the
beginning
of
the
end
for
me
Это
начало
моего
конца.
So
don't
you
leave
me
Так
не
оставляй
меня
Standing
in
the
shadows
of
love
Стоять
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовиться
к
грядущей
боли.
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I'm
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
боли.
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви,
I′m
getting
ready
for
the
heartaches
to
come
Готовлюсь
к
грядущей
боли.
Standing,
standing,
standing,
standing
Стою,
стою,
стою,
стою,
Standing,
standing,
standing,
standing
Стою,
стою,
стою,
стою,
Standing,
standing,
standing,
standing
Стою,
стою,
стою,
стою.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Attention! Feel free to leave feedback.