Rod Stewart - The Tears Of Hercules - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Stewart - The Tears Of Hercules




The Tears Of Hercules
Слезы Геркулеса
So it goes, history shows
Так уж вышло, история показывает,
Deserts must expand
Пустыни должны расширяться,
Camels sail-like wooden ships
Верблюды, словно парусные деревянные корабли,
Like women on the strand
Как женщины на берегу.
There′s sand on second avenue
Песок на Второй авеню,
And the wind blows like a train
И ветер дует, как поезд.
Taxis line up like a string of pearls
Такси выстроились, как нитка жемчуга,
Around the block again
Вокруг квартала снова.
I remember everything and every windowpane
Я помню всё и каждую оконную раму,
Every word came back to me like I was Superman
Каждое слово вернулось ко мне, будто я Супермен.
But then I saw your face across the street
Но потом я увидел твое лицо на другой стороне улицы,
Through the tears of Hercules
Сквозь слезы Геркулеса.
There's a bus that leaves at 8:15
Есть автобус, который отправляется в 8:15,
Another one at ten
Другой в десять.
Should I climb aboard?
Должен ли я подняться на борт?
Risk everything and ride it to the end?
Рискнуть всем и ехать до конца?
Watch the heels like rollercoasters
Смотреть на каблуки, как на американские горки,
Up against the sky
На фоне неба,
And wish that you were here by me
И желать, чтобы ты была здесь, рядом со мной,
So close that I could die
Так близко, что я мог бы умереть.
You said love wrecks everything
Ты сказала, что любовь разрушает всё,
And none of us survive
И никто из нас не выживает.
But I got over you last night
Но я пережил тебя прошлой ночью,
In sadness, empty dies
В печали, пустые дни.
But then I saw your face across the street
Но потом я увидел твое лицо на другой стороне улицы,
Through the tears of Hercules
Сквозь слезы Геркулеса.
I remember everything and every windowpane
Я помню всё и каждую оконную раму,
Every word came back to me ike I was Superman
Каждое слово вернулось ко мне, будто я Супермен,
′Til I saw your face across the street
Пока я не увидел твое лицо на другой стороне улицы,
Through the tears of Hercules
Сквозь слезы Геркулеса,
Through the tears of Hercules
Сквозь слезы Геркулеса.





Writer(s): Marc Jordan, Stephan Moccio


Attention! Feel free to leave feedback.