Rod Stewart - The Wild Side of Life (Live) - translation of the lyrics into German

The Wild Side of Life (Live) - Rod Stewarttranslation in German




The Wild Side of Life (Live)
Die wilde Seite des Lebens (Live)
You wouldn't read my letters if I wrote them
Du würdest meine Briefe nicht lesen, wenn ich sie schriebe
You ask me not to call you on the phone
Du bittest mich, dich nicht anzurufen
But there's something I've been waiting for to tell you
Aber da ist etwas, das ich dir schon lange sagen wollte
So I wrote it in the words of this song
Also habe ich es in die Worte dieses Liedes gefasst
I didn't know God made honky tonk angels
Ich wusste nicht, dass Gott Honky-Tonk-Engel erschaffen hat
I might have known you'd never make a wife
Ich hätte wissen können, dass du niemals eine Ehefrau sein würdest
You gave up the only one that ever loved you
Du hast den Einzigen aufgegeben, der dich je geliebt hat
And went on back to the wild side of life
Und bist zurück zur wilden Seite des Lebens gegangen
The glamor of the gay nightlife has lured you
Der Glanz des heiteren Nachtlebens hat dich gelockt
To the places where the wine and liquor flow
An die Orte, wo Wein und Schnaps fließen
Where you wait to be somebody else's baby
Wo du darauf wartest, das Baby eines anderen zu sein
And forget the truest love you'll ever know
Und die wahrste Liebe vergisst, die du je kennen wirst
I didn't know God made honky tonk angels
Ich wusste nicht, dass Gott Honky-Tonk-Engel erschaffen hat
I might have known you'd never make a wife
Ich hätte wissen können, dass du niemals eine Ehefrau sein würdest
You gave up the only one that ever loved you
Du hast den Einzigen aufgegeben, der dich je geliebt hat
And went on back to the wild side of life, oh yeah
Und bist zurück zur wilden Seite des Lebens gegangen, oh ja
Well the glamor of the gay nightlife has lured you
Nun, der Glanz des heiteren Nachtlebens hat dich gelockt
To the places where the wine and liquor flow
An die Orte, wo Wein und Schnaps fließen
Where you wait to be somebody else's baby
Wo du darauf wartest, das Baby eines anderen zu sein
And forget the truest love you'll ever know
Und die wahrste Liebe vergisst, die du je kennen wirst
I didn't know God made honky tonk angels
Ich wusste nicht, dass Gott Honky-Tonk-Engel erschaffen hat
I might have known you'd never make a wife
Ich hätte wissen können, dass du niemals eine Ehefrau sein würdest
You gave up the only one that ever loved you
Du hast den Einzigen aufgegeben, der dich je geliebt hat
And went on back to the wild side of life, oh yeah
Und bist zurück zur wilden Seite des Lebens gegangen, oh ja
I didn't know God made honky tonk angels
Ich wusste nicht, dass Gott Honky-Tonk-Engel erschaffen hat
I might have known you'd never make a wife
Ich hätte wissen können, dass du niemals eine Ehefrau sein würdest
You gave up the only one that ever loved you
Du hast den Einzigen aufgegeben, der dich je geliebt hat
And went on back to the wild side of life
Und bist zurück zur wilden Seite des Lebens gegangen





Writer(s): Arlie A. Carter, William Warren


Attention! Feel free to leave feedback.