Billy left his home with a dollar in his pocket and a head full of dreams
Билли вышел из дома с долларом в кармане и головой, полной мечтаний.
He said, "Somehow, some way, it's gotta get better than this"
Он сказал: Как-то так или иначе, это должно стать лучше, чем это
Patti packed her bags, left a note for her mama, she was just 17
Патти собрала чемоданы, оставила маме записку, ей было всего 17.
There were tears in her eyes when she kissed her little sister goodbye
В ее глазах были слезы, когда она поцеловала свою младшую сестру на прощание
They held each other tight as they drove on through the night, they were so excited
Они крепко обнимали друг друга, пока ехали всю ночь, они были так взволнованы.
We got but one shot at life, let's take it while we're still not afraid
У нас есть только один шанс на жизнь, давайте сделаем это, пока мы еще не боимся
Because life is so brief and time is a thief, when you're undecided
Потому что жизнь так коротка, а время вор, когда ты в нерешительности
And like a fistful of sand, it can slip right through your hands
И, как горсть песка, он может ускользнуть прямо из рук
Young hearts be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on your side
Время на вашей стороне
Don't let 'em put you down, don't let 'em push you around
Не позволяй им унижать тебя, не позволяй им толкать тебя
Don't let 'em ever change your point of view
Не позволяйте им когда-либо изменить вашу точку зрения
Paradise was closed, so they headed for the coast in a blissful manner
Рай был закрыт, поэтому они блаженно направились к побережью.
They took a two-room apartment that was jumping every night of the week
Сняли двухкомнатную квартиру, которая прыгала каждую ночь недели
Happiness was found in each other's arms, as expected, yeah
Счастье нашли в объятиях друг друга, как и положено, да
Billy pierced his ears, drove a pickup like a lunatic, ooh, ooh-ooh
Билли проколол себе уши, водил пикап как сумасшедший, ох, ох-ох
Young hearts, be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on your side
Время на вашей стороне
Don't let 'em put you down, don't let 'em push you around
Не позволяй им унижать тебя, не позволяй им толкать тебя
Don't let 'em ever change your point of view
Не позволяйте им когда-либо изменить вашу точку зрения
C'mon, babe!
Давай, детка!
Young hearts, be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on, on your side
Время идет, на вашей стороне
Billy wrote a letter back home to Patti's parents, tryin' to explain
Билли написал письмо домой родителям Патти, пытаясь объяснить
He said we're both real sorry that it had to turn out this way
Он сказал, что мы оба очень сожалеем, что так получилось.
But there ain't no point in talking when there's nobody listening, so we just ran away
Но нет смысла говорить, когда никто не слушает, поэтому мы просто убежали
Patti gave birth to a ten pound baby boy, yeah
Патти родила десятифунтового мальчика, да
Young hearts be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on your side
Время на вашей стороне
Young hearts be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on your side
Время на вашей стороне
Young hearts be free tonight
Молодые сердца, будьте свободны сегодня вечером
Time is on your side
Время на вашей стороне
Young hearts gotta run free, be free, live free (young hearts be free tonight)
Молодые сердца должны быть свободными, быть свободными, жить свободными (молодые сердца должны быть свободными сегодня вечером)
Time is on, time is on your side
Время идет, время на вашей стороне
(Time is on your side) Time, time, time, time is on your side, is on your side, is on your side
(Время на вашей стороне) Время, время, время, время на вашей стороне, на вашей стороне, на вашей стороне
Young hearts be free tonight (young hearts be free tonight), tonight, tonight, tonight, tonight, yeah
Молодые сердца будут свободны сегодня вечером (молодые сердца будут свободны сегодня вечером), сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером, сегодня вечером, да
(Time is on your side) Hoo-hoo hoo-hoo, hoo-hoo hoo-hoo, hoo-hoo hoo-hoo, hoo-hoo hoo-hoo
(Время на вашей стороне) Ху-ху-ху-ху, ху-ху-ху-ху, ху-ху-ху-ху, ху-ху-ху-ху