Lyrics and translation Rod Wave - Don't Forget
It
just
seem
like
you
real
angry
Просто
кажется,
что
ты
очень
злишься.
You
know
why
I'm
mad?
Let
me
tell
you
why
I'm
mad
Ты
знаешь,
почему
я
злюсь?
I'm
mad
because,
everybody
on
these
records
lyin'
Я
злюсь,
потому
что
все
на
этих
пластинках
лгут.
Everybody
lyin',
everybody's
this
big
D-boy
(Pipe
that
shit
up
TnT)
Все
врут,
все
эти
большие
Ди-бойцы
(трубите
это
дерьмо
тротил).
Everybody
be
hardcore
gangster
Все
будьте
закоренелыми
гангстерами
Everybody
gon'
do
this
to
each
other
when
they
see
each
other
Все
будут
делать
это
друг
с
другом,
когда
увидят
друг
друга.
And
the
truth
be
told
И
по
правде
говоря
We
too
blessed
and
be
having
too
much
money
Мы
слишком
счастливы
и
у
нас
слишком
много
денег
In
this
rap
game
to
be
going
to
war
with
each
other
В
этой
рэп
игре
мы
будем
воевать
друг
с
другом
And
don't
you
ever
get
it
twisted
И
ты
никогда
не
запутывайся.
Youngin'
come
straight
from
out
the
trenches
Молодняк
пришел
прямо
из
окопов.
If
you
can't
feel
my
pain
(my
pain)
Если
ты
не
чувствуешь
моей
боли
(моей
боли).
Well,
this
ain't
for
you
anyways
(anyways)
Ну,
это
все
равно
не
для
тебя
(в
любом
случае).
Bottom
boy
survival,
hard
time
living
Выживание
Нижнего
мальчика,
тяжелое
время
жизни
I'ma
sure
make
you
don't
forget
it
Я
уверен,
что
ты
не
забудешь
об
этом.
Bottom
boy
survival,
hard
time
living
Выживание
Нижнего
мальчика,
тяжелое
время
жизни
I'ma
sure
make
you
don't
forget
it
Я
уверен,
что
ты
не
забудешь
об
этом.
Hold
up,
I
got
a
lil'
more
in
me
'fore
you
say
I'm
finished
Подожди,
во
мне
есть
еще
немного,
прежде
чем
ты
скажешь,
что
я
закончил.
Before
you
judge
me,
take
a
minute,
go
to
the
beginning
Прежде
чем
осуждать
меня,
остановись
на
минутку,
начни
с
самого
начала.
When
we
was
grinding,
I
was
minding
my
own
fucking
business
Когда
мы
вкалывали,
я
занимался
своими
гребаными
делами.
Now
all
these
niggas
think
it's
straight
to
go
state
they
opinion
Теперь
все
эти
ниггеры
думают
что
можно
прямо
сказать
свое
мнение
Kicked
out
the
house,
bitch,
I
was
grinding,
savin'
every
penny
Выгнал
из
дома,
сука,
я
вкалывал,
экономил
каждый
пенни.
Kicked
out
the
house,
I
had
my
own
house
that
same
December
Выгнали
из
дома,
у
меня
был
свой
дом
в
том
же
декабре.
Ain't
do
no
hatin',
I
was
waiting
patiently
to
get
it
Я
не
делаю
никакой
ненависти,
я
терпеливо
ждал,
чтобы
получить
ее.
Used
to
let
my
cousin
use
the
kitchen,
cook
a
half
a
chicken
Раньше
я
позволял
своему
кузену
пользоваться
кухней,
готовил
половину
цыпленка
That's
a
half
a
block,
he
cut
a
thousand
rocks
in
30
minutes
Это
полквартала,
он
вырезал
тысячу
камней
за
30
минут.
Now
that
I'm
straight,
it's
like
they
hate
to
see
a
nigga
winnin'
Теперь,
когда
я
натурал,
они
как
будто
ненавидят
видеть,
как
ниггер
побеждает.
I
just
did
XXL,
me
and
my
nigga
Jigga
Я
только
что
сделал
XXL,
я
и
мой
ниггер
Джигга
Didn't
want
to
do
it,
but
I
did
it,
had
to
rep
the
city
Я
не
хотел
этого
делать,
но
я
сделал
это,
должен
был
представлять
город.
Go
ask
the
city
who
the
best
that
ever
fuckin'
did
it
Иди
спроси
у
города,
кто
из
лучших
когда-либо
делал
это.
And
when
you
ask
'em,
try
to
ask
'em
for
to
be
realistic
И
когда
ты
спрашиваешь
их,
постарайся
попросить
их
быть
реалистами.
Now
that
I'm
up,
they
try
they
hardest
just
to
break
a
nigga
Теперь,
когда
я
встал,
они
изо
всех
сил
стараются
сломать
ниггера.
Say
what
you
want,
but
on
my
soul,
I
ain't
changing,
nigga
Говори,
что
хочешь,
но
клянусь
своей
душой,
я
не
изменюсь,
ниггер
Can't
shake
the
hood
'cause
Hollywood
nothin'
like
where
I'm
from
Не
могу
стряхнуть
капюшон,
потому
что
Голливуд
совсем
не
похож
на
то
место,
откуда
я
родом.
Still
love
the
hood,
but
they
hate
it
when
that
cheddar
come
Все
еще
любят
капюшон,
но
они
ненавидят,
когда
приходит
этот
чеддер
"Rod
crashed
the
'Vette"
but
he
came
back
in
a
better
one
"Род
разбил
"Ветт",
но
вернулся
в
лучшем
виде.
"Rod
fixed
the
'Vette,"
nah
dawg,
this
shit
a
second
one
- Род
починил
"Ветт",
- не-а,
чувак,
это
уже
второе
дерьмо.
Nah
dawg,
this
shit
a
second
one
Нет,
чувак,
это
уже
второе
дерьмо.
Naw
dawg,
this
shit
was
next
to
come
Нет,
чувак,
это
дерьмо
должно
было
произойти
следующим.
And
between
me
and
you,
I
never
thought
that
I
could
take
it
this
far
И
между
нами
говоря,
я
никогда
не
думал,
что
смогу
зайти
так
далеко.
I
still
be
thanking
God
that
I
made
it
this
far
Я
все
еще
благодарю
Бога
за
то,
что
добрался
так
далеко.
And
don't
you
ever
get
it
twisted
И
ты
никогда
не
запутывайся.
Youngin'
come
straight
from
out
the
trenches
Молодняк
пришел
прямо
из
окопов.
If
you
can't
feel
my
pain
(my
pain)
Если
ты
не
чувствуешь
моей
боли
(моей
боли).
Well
this
ain't
for
you
anyways
(whoa,
anyways)
Ну,
это
все
равно
не
для
тебя
(Ух
ты,
в
любом
случае).
Bottom
boy
survival,
hard
time
living
(yeah)
Выживание
Нижнего
мальчика,
тяжелая
жизнь
(да)
I'ma
sure
make
you
don't
forget
it
(yeah,
yeah)
Я
уверен,
что
ты
не
забудешь
об
этом
(Да,
да).
Bottom
boy
survival,
hard
time
living
(whoa)
Выживание
Нижнего
мальчика,
тяжелая
жизнь
(Ух
ты!)
I'ma
sure
make
you
don't
forget
it
Я
уверен,
что
ты
не
забудешь
об
этом.
Come
on,
man,
at
the
end
of
these
records
we
listen
to
Давай,
чувак,
в
конце
этих
пластинок
мы
послушаем.
We
don't
get
nothing
out
of
'em
no
more,
man
Мы
больше
ничего
от
них
не
получаем,
чувак.
We
don't
get
no
social
commentary
Мы
не
получаем
никаких
социальных
комментариев.
We
ain't
get
no
kinda
knowledge
out
these
records
Мы
не
получаем
никаких
знаний
из
этих
записей
Everybody
just
talking
'bout
how
many
chains
they
got
on
Все
только
и
говорят
о
том,
сколько
цепей
на
них
надето.
And
how
much
dope
they
sold
И
сколько
дури
они
продали
But
the
truth
of
the
matter
is
this,
I
don't
believe
you
Но
правда
в
том,
что
я
тебе
не
верю.
'Cause
I
know
you
do
not,
I
know
you
didn't
sell
no
dope
Потому
что
я
знаю,
что
ты
этого
не
делаешь,
я
знаю,
что
ты
не
продавал
никакой
дури.
And
don't
you
ever
get
it
twisted
И
ты
никогда
не
запутывайся.
Youngin'
come
straight
from
out
the
trenches
Молодняк
пришел
прямо
из
окопов.
If
you
can't
feel
my
pain
(my
pain)
Если
ты
не
чувствуешь
моей
боли
(моей
боли).
Well,
this
ain't
for
you
anyways
Что
ж,
в
любом
случае
это
не
для
тебя
Ayy,
nah,
for
real
though
Ай,
нет,
это
правда
Ayy,
listen,
man
Эй,
Слушай,
чувак
All
of
my
street
niggas,
all
the
people
goin'
through
struggles,
man
Все
мои
уличные
ниггеры,
все
люди
проходят
через
борьбу,
чувак
Ayy,
fuck
that
man,
man
it
ain't
change
Эй,
к
черту
этого
человека,
чувак,
ничего
не
изменится
Don't
give
a
fuck
who
don't
like
it,
man
Плевать,
кому
это
не
нравится,
чувак
Log
off,
man,
sign
out,
man,
unfollow,
man
Выйди
из
системы,
чувак,
выйди
из
системы,
чувак,
не
Подписывайся,
чувак
If
it
ain't
for
ya,
it
ain't
for
ya
Если
это
не
для
тебя,
то
это
не
для
тебя.
Whether
it's
relationship
problems,
street
problems,
other
problems
Будь
то
проблемы
в
отношениях,
уличные
проблемы,
другие
проблемы.
Man,
who
else,
you
heard
me?
Чувак,
кто
еще,
ты
слышал?
'Cause
98
percent
of
these
dudes
is
cowards
Потому
что
98
процентов
этих
чуваков-трусы
.
Who
else
got
us,
man,
we
up
one
Кто
еще
нас
достал,
чувак,
мы
поднялись
на
одну
ступеньку
For
real,
I
promise,
ain't
gon'
never
change
По-настоящему,
обещаю,
я
никогда
не
изменюсь.
You
know
what
I'm
sayin'?
It
is
what
it
is
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
If
you
don't
like
it,
fuck
it
Если
тебе
это
не
нравится,
к
черту!
And
don't
you
ever
get
it
twisted
И
ты
никогда
не
запутывайся.
Youngin'
come
straight
from
out
the
trenches
Молодняк
пришел
прямо
из
окопов.
If
you
can't
feel
my
pain
Если
ты
не
чувствуешь
моей
боли
...
Yeah,
man,
and
all
my
niggas,
man
Да,
чувак,
и
все
мои
ниггеры,
чувак
Ayy,
and
if
you
can't
feel
it,
man,
we
can't
tell
you
Эй,
и
если
ты
этого
не
чувствуешь,
чувак,
мы
не
можем
тебе
сказать.
It
ain't
for
ya,
man
Это
не
для
тебя,
чувак.
This
right
here
for
all
the
people,
man
Это
прямо
здесь
для
всех
людей,
чувак
I
represent
struggle,
man,
hard
times,
man,
for
sure,
man
Я
олицетворяю
борьбу,
чувак,
тяжелые
времена,
чувак,
это
точно,
чувак
For
real
man,
nigga,
I
sold
dope,
man,
nigga,
I
broke
into
houses
По-настоящему,
чувак,
ниггер,
я
продавал
дурь,
чувак,
ниггер,
я
вламывался
в
дома.
Nigga,
I
done
worked
a
nine-to-five,
man
Ниггер,
я
работал
с
девяти
до
пяти,
чувак
Show
me
the
obstacles
to
get
'round
here,
man,
I'ma
represent
Покажи
мне
препятствия,
чтобы
добраться
сюда,
Чувак,
я
буду
представлять
тебя.
Man,
fo'
sho',
we
up
one,
baby,
I
got
us
Чувак,
ФО-шо-шо,
мы
на
одной
волне,
детка,
у
меня
есть
мы.
You
know
what
I'm
talkin'
'bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
.
Nigga,
bottom
boy
survivor
Ниггер,
выживший
на
дне
мальчик.
Nigga
survived
where
a
lotta
niggas
couldn't,
man,
for
real
Ниггер
выжил
там,
где
многие
ниггеры
не
смогли,
чувак,
по-настоящему
If
you
was
a
cartoon
character
on
yo'
first
album
Если
бы
ты
был
мультяшным
персонажем
на
своем
первом
альбоме
Then
you
need
to
be
a
cartoon
character
on
yo'
last
Тогда
тебе
нужно
быть
мультяшным
персонажем
в
последний
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Horton, Rodarius M Green, Basil Von Stietencron
Album
SoulFly
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.