Rod Wave - OMDB - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rod Wave - OMDB




OMDB
OMDB
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, that probably Tago
Эй, эй, эй, эй, эй, это, наверное, Таго
How I'm feeling, it doesn't matter
Как я себя чувствую, не имеет значения
'Cause you know I'm okay (yeah, yeah)
Ведь ты знаешь, что у меня всё хорошо (да, да)
Instead, I ask myself, "Why do you worry?" (Worry)
Вместо этого я спрашиваю себя: "Зачем ты переживаешь?" (Переживаешь)
You know, you know I'm the same (you know I'm the same)
Ты знаешь, ты знаешь, я всё тот же (ты знаешь, я всё тот же)
Still, I know you don't love me, baby (yeah)
Всё равно я знаю, что ты меня не любишь, детка (да)
They try to take you away from me
Они пытаются отнять тебя у меня
Only over my dead body
Только через мой труп
Wake up and look inside the mirror and it blows me (blows me)
Просыпаюсь и смотрю в зеркало, и это поражает меня (поражает меня)
Outta all the niggas out the trenches, God chose me (chose me)
Из всех ниггеров из трущоб, Бог выбрал меня (выбрал меня)
I got the city on my back, and the city told me (yeah)
Я несу город на своих плечах, и город сказал мне (да)
No matter the pressure or the stress, won't bеnd or fold me (fold me)
Независимо от давления или стресса, меня не сломить и не согнуть (не согнуть)
So much that come with bеing famous, it can drive you crazy (crazy)
Столько всего приходит со славой, это может свести с ума ума)
Go check the drugs my brother takin', he's hallucinatin' (hallucinatin')
Посмотри на наркотики, которые принимает мой брат, у него галлюцинации (галлюцинации)
How the hell you go and tell Nana I sold my soul to Satan?
Как, чёрт возьми, ты посмела сказать бабушке, что я продал душу сатане?
That just how rare it is for niggas out my town to make it
Вот как редко ниггерам из моего города удается добиться успеха
Somebody grab him and pinch him, please
Кто-нибудь, схватите его и ущипните, пожалуйста
This ain't a dream (this ain't a dream)
Это не сон (это не сон)
Stay off the internet, king
Не сиди в интернете, король
This life ain't what it seems (ain't what it seems)
Эта жизнь не такая, какой кажется (не такая, какой кажется)
Fuck all the blogs and the memes out there laughin' at me (yeah)
К чёрту все блоги и мемы, где надо мной смеются (да)
I just woke up, six million plus on my way overseas (yeah, yeah)
Я только что проснулся, шесть миллионов с лишним на пути за границу (да, да)
I remember five hundred dollar shows
Я помню концерты за пятьсот долларов
I hit the roads for these (roads for these)
Я колесил по дорогам ради этого (ради этого)
Now I get a hunnid on occasion in the quarantine (quarantine)
Теперь я получаю сотню иногда на карантине (карантине)
We used to be the underdog but now we standing tall (standing tall)
Мы были аутсайдерами, но теперь мы стоим гордо (стоим гордо)
The stage collapsed, the only time you'll see me fall
Сцена рухнула, это единственный случай, когда ты увидишь мое падение
And niggas who ahead of me (yeah)
И ниггеры, которые были впереди меня (да)
Was already two years ahead of me (yeah, yeah, yeah)
Уже были на два года впереди меня (да, да, да)
I got 'em reaching out for recipes
Они просят у меня рецепты успеха
I got some other niggas scared of me (yeah)
Некоторые ниггеры боятся меня (да)
They used to toot they nose at me (at me)
Они раньше воротили от меня нос (от меня)
But I ain't let it get the best of me
Но я не позволил этому взять надо мной верх
Same niggas toot they nose at me
Те же ниггеры, что воротили от меня нос
Can't even stand next to me (yeah, yeah)
Теперь не могут даже стоять рядом со мной (да, да)
You know good dope gon' sell itself
Ты знаешь, хороший товар сам себя продаст
I just served you a circle (circle)
Я только что провёл тебя по кругу (кругу)
Youngin' turned nothing into something, the life of the turtle
Молодой превратил ничто во что-то, жизнь черепахи
How I'm feeling (I'm feeling)
Как я себя чувствую (чувствую)
It doesn't matter (don't matter)
Это не имеет значения (не имеет значения)
'Cause you know I'm okay (okay, yeah, yeah)
Ведь ты знаешь, что у меня всё хорошо (хорошо, да, да)
Instead, I ask myself, "Why do you worry?" (Worry)
Вместо этого я спрашиваю себя: "Зачем ты переживаешь?" (Переживаешь)
You know, you know I'm the same
Ты знаешь, ты знаешь, я всё тот же
Still, I know you don't love me, baby
Всё равно я знаю, что ты меня не любишь, детка
They try to take you away from me
Они пытаются отнять тебя у меня
Only over my dead body
Только через мой труп





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Anthony Palman, Noah James Shebib, Chantal Kreviazuk, Cedric Dormaine Hill, Rodarius Green


Attention! Feel free to leave feedback.