Lyrics and translation Rod Wave - Never Get Over Me
You
can
run
as
far
as
you
can,
I'll
still
be
there
Ты
можешь
бежать
так
далеко,
как
только
можешь,
я
все
равно
буду
там
Have
you
ever
heard
the
saying
that
"Real
is
rare"?
Вы
когда-нибудь
слышали
поговорку:
Реал
– это
редкость?
You
can
look
anywhere
(anywhere)
Вы
можете
посмотреть
где
угодно
(где
угодно)
I
done
looked
everywhere
(everywhere)
Я
посмотрел
везде
(везде)
I
kept
it
so
real
with
you
'cause
I
can't
fake
it,
baby
(fake
it,
baby)
Я
держал
это
с
тобой
так
реально,
потому
что
я
не
могу
это
притворяться,
детка
(притворяться,
детка)
Wear
my
heart
on
my
sleeve,
we
have
deep
conversations
Ношу
свое
сердце
на
рукаве,
у
нас
глубокие
разговоры
Come
and
vibe
with
me
in
whatever
hotel
I'm
stayin'
Приходите
и
пообщайтесь
со
мной
в
любом
отеле,
в
котором
я
остановлюсь.
Cryin',
tellin'
me
all
of
your
dreams
and
your
aspirations
Плачь,
расскажи
мне
все
свои
мечты
и
стремления.
It's
crazy,
how
you
got
did
in
your
past
Это
безумие,
как
ты
поступал
в
прошлом
I
don't
do
no
pillow
talkin',
but
I'm
nothin'
like
your
last
Я
не
разговариваю
в
подушках,
но
я
совсем
не
похож
на
твой
последний
And
we
fly
privately,
that's
a
whole
'nother
class
И
мы
летаем
частным
образом,
это
совершенно
другой
класс.
Your
pride
what
made
you
leave
Твоя
гордость
заставила
тебя
уйти
When
you
knowin'
this
where
it's
at
Когда
ты
знаешь,
где
это
находится
Your
attitude
stuck
up
Ваше
отношение
застряло
Niggas
got
your
head
fucked
up
Ниггеры
тебе
голову
испортили
Tell
me
if
I'm
lyin',
do
I
ever
cross
your
mind?
Скажи
мне,
если
я
вру,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
I
been
this
way
before
I
made
it
baby,
but,
but
Я
был
таким
до
того,
как
сделал
это,
детка,
но,
но
This
20
million
later
baby
Это
20
миллионов
спустя,
детка.
And
by
the
time
you
hear
this
song
И
к
тому
времени,
когда
ты
услышишь
эту
песню
I'm
gon'
be
longer
than
gone
Я
буду
дольше,
чем
уйду
Forever
in
your
heart,
always
in
your
mind
Навсегда
в
твоем
сердце,
всегда
в
твоих
мыслях
Stuck
in
your
thoughts,
a
mountain
you
can't
cross
Застрял
в
своих
мыслях,
гора,
которую
ты
не
можешь
пересечь.
Never
get
over
me,
I
know
that
you'll
Никогда
не
переживай
меня,
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь.
Never
get
over
me,
I
know
Никогда
не
переживай
меня,
я
знаю
Never
get
over
me,
I
know
that
you'll
never
Никогда
не
переживай
меня,
я
знаю,
что
ты
никогда
не
сможешь
Never
get
over
me,
I
hope
that
you'll
Никогда
не
переживай
меня,
я
надеюсь,
что
ты
это
сделаешь.
Never
get
over
me,
I
know
Никогда
не
переживай
меня,
я
знаю
Never
get
over
me,
I
know
Никогда
не
переживай
меня,
я
знаю
Never,
you'll
never
Никогда,
ты
никогда
Never
get
over
me
(yeah,
yeah)
Никогда
не
переживай
меня
(да,
да)
Never
get
over
me,
I
hope
that
you'll
Никогда
не
переживай
меня,
я
надеюсь,
что
ты
это
сделаешь.
Never
get
over
me
Никогда
не
переживай
меня
And
you'll
never,
and
you'll
never
И
ты
никогда,
и
ты
никогда
не
будешь
Never
get
over
me
(yeah)
Никогда
не
переживай
меня
(да)
That
nigga
slid
that
bih
Этот
ниггер
сдвинул
эту
суку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Liu, Thomas Horton, Rodarius Green, Marquise Archie, Neil Muglurmath, Nicky Kester
Attention! Feel free to leave feedback.