Lyrics and translation Rod Wave - Abandoned
He's
been
abandoned
his
whole
life
(Oh
yeah)
Он
был
брошен
всю
свою
жизнь
(О
да).
If
loving
me
is
hard,
I
apologize
Если
любить
меня
тяжело,
я
прошу
прощения.
If
I
push
you
away,
promise
you'll
stay
by
my
side
Если
я
оттолкну
тебя,
обещай,
что
останешься
со
мной.
He's
been
broken,
traumatized
Он
был
сломлен,
травмирован.
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
(Yeah,
yeah)
Да,
да,
да,
ах
(да,
да)
Yeah-yeah-yeah,
dawg,
yeah-yeah-yeah,
dawg
Да-да-да,
чувак,
да-да-да,
чувак
I
can
remember,
gotta
remember
way
back
when
Я
помню,
должен
помнить
давным-давно,
когда
...
Since
a
small
small
kid,
I
didn't
ever
have
no
friends
С
самого
детства
у
меня
не
было
друзей.
'Member
daddy
went
to
prison,
Uncle
Derek
took
me
in
- Когда
папу
посадили
в
тюрьму,
дядя
Дерек
взял
меня
к
себе.
Then
Uncle
Derek
went
to
prison,
that's
when
my
troubles
began
А
потом
дядя
Дерек
сел
в
тюрьму,
и
начались
мои
проблемы.
Mama
went
off
and
found
her
some
happiness,
she
got
married
Мама
уехала
и
нашла
свое
счастье,
она
вышла
замуж.
Missin'
my
daddy
badly,
I
turned
my
back
on
the
family
Ужасно
скучая
по
отцу,
я
повернулся
спиной
к
семье.
That
left
me
looking
for
love
in
all
the
wrong
places
Это
заставило
меня
искать
любовь
во
всех
неправильных
местах.
Now
my
heart
that
was
so
full
of
love
is
full
hate
Теперь
мое
сердце,
которое
было
так
полно
любви,
полно
ненависти.
Everybody
that
I
invested
trust
turned
to
be
snakes
Все,
кому
я
доверял,
превратились
в
змей.
Everybody
that
I
invested
trust
turned
to
be
fake
Все,
кому
я
доверял,
оказались
фальшивками.
I
know
you're
frustrated,
you
want
me
to
open
more
Я
знаю,
ты
расстроена,
ты
хочешь,
чтобы
я
открылся
тебе
еще
больше.
But
it
takes
a
strong,
strong
heart
to
heal
a
broken
soul
Но
нужно
сильное,
сильное
сердце,
чтобы
исцелить
разбитую
душу.
He's
been
abandoned
his
whole
life
(Oh
yeah)
Он
был
брошен
всю
свою
жизнь
(О
да).
If
loving
me
is
hard,
I
apologize
Если
любить
меня
тяжело,
я
прошу
прощения.
If
I
push
you
away,
promise
you'll
stay
by
my
side
Если
я
оттолкну
тебя,
обещай,
что
останешься
со
мной.
He's
been
broken,
traumatized
Он
был
сломлен,
травмирован.
Yeah,
yeah,
yeah,
uh
Да,
да,
да
...
Yeah-yeah-yeah,
dawg,
yeah-yeah-yeah,
dawg
Да-да-да,
чувак,
да-да-да,
чувак
Now
here's
a
toxic
trait
that
I
have
Так
вот,
у
меня
есть
одна
ядовитая
черта
характера.
I
beg
for
distance
when
I'm
mad,
but
bein'
distant,
we
won't
last
Я
умоляю
о
расстоянии,
когда
злюсь,
но,
находясь
на
расстоянии,
мы
долго
не
протянем.
And
if
it's
best
for
you,
then
go
be
free
И
если
так
будет
лучше
для
тебя,
то
иди
и
будь
свободен.
But
if
you
plan
on
comin'
back,
then
baby,
you
shouldn't
leave
Но
если
ты
планируешь
вернуться,
то,
детка,
тебе
не
стоит
уходить.
By
the
time
that
you
get
back,
I'll
be
gone
К
тому
времени,
как
ты
вернешься,
меня
уже
не
будет.
Too
scared
of
bein'
alone,
and
where
I
lay
my
hat's
my
home
Я
слишком
боюсь
одиночества,
и
там,
где
я
лежу,
моя
шляпа-мой
дом.
And
I
know
that
you're
frustrated,
you
want
me
to
open
more
И
я
знаю,
что
ты
расстроен,
ты
хочешь,
чтобы
я
открылся
тебе
еще
больше.
But
it
takes
a
strong,
strong
heart
to
heal
my
broken
soul
Но
нужно
сильное,
сильное
сердце,
чтобы
исцелить
мою
разбитую
душу.
Broken
soul
Разбитая
душа
Broken,
soul,
yeah
Разбитая
душа,
да
Bring
the
hook
back
right
there
Верни
крючок
прямо
сюда
He's
been
abandoned
his
whole
life
(Woah,
woah)
Он
был
брошен
всю
свою
жизнь
(Уоу,
уоу).
(His
whole
life,
his
whole
life,
yeah)
(Вся
его
жизнь,
вся
его
жизнь,
да)
If
loving
me
is
hard,
I
apologize
(Yeah,
yeah,
yeah,
woah)
Если
любить
меня
тяжело,
я
прошу
прощения
(да,
да,
да,
уоу).
If
I
push
you
away
Если
я
оттолкну
тебя
...
Promise
you'll
stay
by
my
side
(Push
you
away,
yeah)
Обещай,
что
останешься
рядом
со
мной
(оттолкну
тебя,
да).
(If
I
push
you
away)
(Если
я
оттолкну
тебя)
He's
been
broken,
traumatized
(He's
been
traumatized)
Он
был
сломлен,
травмирован
(он
был
травмирован).
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah,
yeah,
yeah)
Да,
да,
да,
да
(да,
да,
да)
Yeah-yeah-yeah,
dawg,
(Woah)
yeah-yeah-yeah,
dawg
(Woah)
Да-да-да,
чувак,
(Уоу)
да-да-да,
чувак
(Уоу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexabier Darnell Maxwell, Rodarius M Green
Attention! Feel free to leave feedback.