Lyrics and translation Rod Wave - Soldier Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldier Life
Жизнь солдата
Ace
Lex
on
the
beat
Ace
Lex
на
бите
Thug
life,
bitch
ass
Жизнь
бандита,
сука
Didn't
ask
to
be
alive,
but
I'm
livin'
Не
просил
появляться
на
свет,
но
я
живу
Will
I
die
in
the
streets?
Maybe
I'll
go
to
prison,
yeah
Умру
ли
я
на
улице?
Может,
попаду
в
тюрьму,
да
Everybody
got
a
time,
I
feel
it
coming
У
каждого
есть
свой
срок,
я
чувствую,
что
он
приближается
Met
death
at
16,
since
then
I
ain't
stopped
running,
I
promise
Встретился
со
смертью
в
16,
с
тех
пор
не
перестаю
бежать,
клянусь
This
the
life
of
a
soldier
Это
жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Life
of
a
soldier
Жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Didn't
ask
to
be
alive,
but
I'm
livin'
Не
просил
появляться
на
свет,
но
я
живу
Will
I
die
in
the
streets?
Maybe
I'll
go
to
prison,
yeah
Умру
ли
я
на
улице?
Может,
попаду
в
тюрьму,
да
Everybody
got
they
time,
I
feel
it
coming
У
каждого
есть
свой
срок,
я
чувствую,
что
он
приближается
Met
death
at
16,
since
then
I
ain't
stopped
running,
I
promise
Встретился
со
смертью
в
16,
с
тех
пор
не
перестаю
бежать,
клянусь
This
the
life
of
a
soldier
Это
жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Life
of
a
soldier
Жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
It's
hard
to
maintain
this
soldier
life
mentality
Сложно
поддерживать
этот
менталитет
солдата
It
would
be
a
tragedy,
them
white
folks
come
and
hassle
me
Было
бы
трагедией,
если
бы
эти
белые
пришли
и
начали
меня
донимать
Throw
me
down
and
wrestle
me
just
to
put
on
handcuffs
Повалили
бы
меня
на
землю
и
боролись
со
мной,
чтобы
надеть
наручники
Try
me
with
resisting
when
they
told
me
throw
my
hands
up
Обвинили
бы
в
сопротивлении,
когда
они
сказали
мне
поднять
руки
For
tryna
get
my
bands
up
to
feed
the
fam
За
то,
что
пытаюсь
заработать
денег,
чтобы
прокормить
семью
They
want
me
nine
to
five
working
as
a
pizza
man
Они
хотят,
чтобы
я
работал
с
девяти
до
пяти
разносчиком
пиццы
Instead
I'm
nine
to
five
serving,
going
gram
for
gram
Вместо
этого
я
работаю
с
девяти
до
пяти,
продавая
грамм
за
граммом
'Cause
'fore
you
know
it,
the
bills
gonna
be
due
again
Потому
что,
не
успеешь
оглянуться,
как
снова
придут
счета
They
look
at
us
as
hooligans
but
they
don't
understand
the
hand
that
I
was
dealt
Они
смотрят
на
нас
как
на
хулиганов,
но
они
не
понимают,
какие
карты
мне
сдали
All
the
dreams
that
I
watched
melt,
all
the
pain
that
I
done
felt
Все
мечты,
которые
я
видел,
как
тают,
вся
боль,
которую
я
чувствовал
All
the
storms
that
I
survived
and
all
the
rain
that
I
done
felt
Все
бури,
которые
я
пережил,
и
весь
дождь,
который
я
чувствовал
Look
me
in
my
eyes,
you'll
see
I
got
no
choice
but
to
grind
Посмотри
мне
в
глаза,
и
ты
увидишь,
что
у
меня
нет
выбора,
кроме
как
пахать
Didn't
ask
to
be
alive,
but
I'm
livin'
Не
просил
появляться
на
свет,
но
я
живу
Will
I
die
in
the
streets?
Maybe
I'll
go
to
prison,
yeah
Умру
ли
я
на
улице?
Может,
попаду
в
тюрьму,
да
Everybody
got
a
time,
I
feel
it
coming
У
каждого
есть
свой
срок,
я
чувствую,
что
он
приближается
Met
death
at
16,
since
then
I
ain't
stopped
running,
I
promise
Встретился
со
смертью
в
16,
с
тех
пор
не
перестаю
бежать,
клянусь
This
the
life
of
a
soldier
Это
жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Life
of
a
soldier
Жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Didn't
ask
to
be
alive,
but
I'm
livin'
Не
просил
появляться
на
свет,
но
я
живу
Will
I
die
in
the
streets?
Maybe
I'll
go
to
prison,
yeah
Умру
ли
я
на
улице?
Может,
попаду
в
тюрьму,
да
Everybody
got
they
time,
I
feel
it
coming
У
каждого
есть
свой
срок,
я
чувствую,
что
он
приближается
Met
death
at
sixteen,
since
then
I
ain't
stopped
running,
I
promise
Встретился
со
смертью
в
шестнадцать,
с
тех
пор
не
перестаю
бежать,
клянусь
This
the
life
of
a
soldier
Это
жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah
Жизнь
солдата,
да
Life
of
a
soldier
Жизнь
солдата
Life
of
a
soldier,
yeah,
rrah
Жизнь
солдата,
да,
р-р-а
Ace
Lex
on
the
beat
Ace
Lex
на
бите
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexabier Darnell Maxwell, Rodarius M Green
Attention! Feel free to leave feedback.