Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til 2 (feat. FourZeke)
Bis 2 (feat. FourZeke)
I'm
in
this
bit
til
2
Ich
bin
in
diesem
Ding
bis
2
I'm
from
the
A-town
zoo
Ich
komme
aus
dem
A-Town
Zoo
Crash
like
no
can
do
Crash,
als
ob's
nicht
anders
geht
No
I'm
not
worried
bout
you
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
dich
Not
sad
but
my
pockets
they
blue
Nicht
traurig,
aber
meine
Taschen
sind
blau
Started
small
but
a
nigga
just
grew
Klein
angefangen,
aber
ein
Nigga
ist
gewachsen
Getting
loose
not
tying
my
shoe
Werde
locker,
schnüre
meine
Schuhe
nicht
Hoes
clean
cause
them
bitches
brand
new
Mädels
sind
sauber,
denn
die
Schlampen
sind
brandneu
My
whip
be
having
that
bass
Mein
Schlitten
hat
diesen
Bass
Hell
nawl
can't
come
to
my
place
Auf
keinen
Fall
kannst
du
zu
mir
kommen
Dumb
as
hell
you
think
I'm
gone
chase
Dumm
wie
Hölle,
wenn
du
denkst,
ich
renne
dir
hinterher
All
these
mils
I'm
saying
my
grace
All
diese
Millionen,
ich
spreche
mein
Gebet
Not
behind
I'm
right
on
my
pace
Nicht
hinterher,
ich
bin
genau
in
meinem
Tempo
In
a
S
class
nigga
lets
race
In
einer
S-Klasse,
Nigga,
lass
uns
ein
Rennen
fahren
Walk
in
that's
just
off
face
Einfach
so
reinspaziert,
das
ist
nur
Fassade
Walking
on
hardwood
floors,
keep
that
Ich
laufe
auf
Hartholzböden,
behalte
das
Went
snowboarding
got
bored,
peeped
that
War
Snowboarden,
hab
mich
gelangweilt,
hab
das
gecheckt
Walk
away
locking
the
doors,
beep
that
Gehe
weg
und
schließe
die
Türen
ab,
piep
das
Yo
ass
is
Curios
George,
hate
that
Dein
Arsch
ist
Curious
George,
hasse
das
Can't
go
replica,
if
I
can't
afford
it
then
I
will
not
fake
that
Kann
keine
Replika
tragen,
wenn
ich
es
mir
nicht
leisten
kann,
dann
werde
ich
das
nicht
fälschen
Yes
you
can
make
your
decision,
I'm
really
not
tryna
debate
that
Ja,
du
kannst
deine
Entscheidung
treffen,
ich
versuche
wirklich
nicht,
darüber
zu
diskutieren
Tryna
stay
out
the
way
and
collect
Versuche,
aus
dem
Weg
zu
bleiben
und
zu
kassieren
I'm
tryna
get
me
a
check
that's
gone
wipe
out
the
debt
Ich
versuche,
einen
Scheck
zu
bekommen,
der
die
Schulden
tilgt
Had
to
go
through
it
so
it's
nothing
that
I
regret
Musste
da
durch,
also
gibt
es
nichts,
was
ich
bereue
I'm
tryna
go
Farve,
these
niggas
be
calling
me
Brett
Ich
versuche,
wie
Farve
zu
werden,
diese
Niggas
nennen
mich
Brett
I'm
in
this
bit
til
2
Ich
bin
in
diesem
Ding
bis
2
I'm
from
the
A-town
zoo
Ich
komme
aus
dem
A-Town
Zoo
Crash
like
no
can
do
Crash,
als
ob's
nicht
anders
geht
No
I'm
not
worried
bout
you
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
dich
Not
sad
but
my
pockets
they
blue
Nicht
traurig,
aber
meine
Taschen
sind
blau
Started
small
but
a
nigga
just
grew
Klein
angefangen,
aber
ein
Nigga
ist
gewachsen
Getting
loose
not
tying
my
shoe
Werde
locker,
schnüre
meine
Schuhe
nicht
Hoes
clean
cause
them
bitches
brand
new
Mädels
sind
sauber,
denn
die
Schlampen
sind
brandneu
My
whip
be
having
that
bass
Mein
Schlitten
hat
diesen
Bass
Hell
nawl
can't
come
to
my
place
Auf
keinen
Fall
kannst
du
zu
mir
kommen
Dumb
as
hell
you
think
I'm
gone
chase
Dumm
wie
Hölle,
wenn
du
denkst,
ich
renne
dir
hinterher
All
these
mils
I'm
saying
my
grace
All
diese
Millionen,
ich
spreche
mein
Gebet
Not
behind
I'm
right
on
my
pace
Nicht
hinterher,
ich
bin
genau
in
meinem
Tempo
In
a
S
class
nigga
lets
race
In
einer
S-Klasse,
Nigga,
lass
uns
ein
Rennen
fahren
Walk
in
that's
just
off
face
Einfach
so
reinspaziert,
das
ist
nur
Fassade
Make
sure
we
on
the
same
page
Stell
sicher,
dass
wir
auf
derselben
Seite
sind
If
not,
gone
about
face
Wenn
nicht,
dreh
dich
um
Sliding
down
Biscayne,
palm
trees
blurring
by
my
face
Fahre
die
Biscayne
runter,
Palmen
verschwimmen
vor
meinem
Gesicht
Need
all
the
loose
change,
and
I'm
fyna
up
my
rate
Brauche
all
das
lose
Kleingeld,
und
ich
werde
meinen
Satz
erhöhen
4$ound
global,
these
stuck
at
they
own
interstate
4$ound
global,
die
hängen
an
ihrem
eigenen
Interstate
fest
Who
really
influencing
em',
ion
even
really
feel
the
need
to
say
that
Wer
beeinflusst
sie
wirklich,
ich
habe
nicht
mal
das
Bedürfnis,
das
zu
sagen
Ya
favorite
rapper
probably
got
his
latest
fit
by
Rod
Dein
Lieblingsrapper
hat
wahrscheinlich
sein
neuestes
Outfit
von
Rod
And
I'll
pop
if
he
don't
say
it
Und
ich
werde
ausrasten,
wenn
er
es
nicht
sagt
Ain't
the
type
to
just
say
some
non
sense
on
the
song
Bin
nicht
der
Typ,
der
einfach
nur
Unsinn
im
Song
redet
If
I
can't
go
out
and
display
it
Wenn
ich
es
nicht
zeigen
kann
Leave
some
fine
shit
on
read
for
that
revenue
Lasse
ein
paar
heiße
Sachen
ungelesen
für
diese
Einnahmen
She
think
something
wrong
with
my
head
Sie
denkt,
mit
meinem
Kopf
stimmt
was
nicht
I'm
in
this
bit
til
2
Ich
bin
in
diesem
Ding
bis
2
I'm
from
the
A-town
zoo
Ich
komme
aus
dem
A-Town
Zoo
Crash
like
no
can
do
Crash,
als
ob's
nicht
anders
geht
No
I'm
not
worried
bout
you
Nein,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
dich
Not
sad
but
my
pockets
they
blue
Nicht
traurig,
aber
meine
Taschen
sind
blau
Started
small
but
a
nigga
just
grew
Klein
angefangen,
aber
ein
Nigga
ist
gewachsen
Getting
loose
not
tying
my
shoe
Werde
locker,
schnüre
meine
Schuhe
nicht
Hoes
clean
cause
them
bitches
brand
new
Mädels
sind
sauber,
denn
die
Schlampen
sind
brandneu
My
whip
be
having
that
bass
Mein
Schlitten
hat
diesen
Bass
Hell
nawl
can't
come
to
my
place
Auf
keinen
Fall
kannst
du
zu
mir
kommen
Dumb
as
hell
you
think
I'm
gone
chase
Dumm
wie
Hölle,
wenn
du
denkst,
ich
renne
dir
hinterher
All
these
mils
I'm
saying
my
grace
All
diese
Millionen,
ich
spreche
mein
Gebet
Not
behind
I'm
right
on
my
pace
Nicht
hinterher,
ich
bin
genau
in
meinem
Tempo
In
a
S
class
nigga
lets
race
In
einer
S-Klasse,
Nigga,
lass
uns
ein
Rennen
fahren
Walk
in
that's
just
off
face
Einfach
so
reinspaziert,
das
ist
nur
Fassade
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaiah Lewis, Roderick Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.