Como ayer - Rodastranslation in German




Como ayer
Wie Gestern
Dime
Sag mir
La forma de volverte a ver
Wie ich dich wiedersehen kann
Ya no te siento como ayer
Ich fühle dich nicht mehr wie gestern
Estoy atado a tu merced
Ich bin an deine Gnade gebunden
Enamorado de tu piel
Verliebt in deine Haut
Y si hubiese sabido que ayer
Und wenn ich gewusst hätte, dass gestern
Si ese beso que te daba, era el último que te daba, te juro que duraba un poco más
Wenn dieser Kuss, den ich dir gab, der letzte gewesen wäre, den ich dir gab, schwöre ich, ich hätte ihn noch etwas länger gehalten
Y si esa vez que te tocaba, era la última que tocaba, puede que no te soltase jamás
Und wenn diese Berührung, die ich dir gab, die letzte gewesen wäre, die ich dir gab, hätte ich dich vielleicht nie wieder losgelassen
Te estoy buscando y no dónde estás
Ich suche dich und weiß nicht, wo du bist
Estoy cambiando mi forma de amar
Ich ändere meine Art zu lieben
Mi amor, dime, si te paso a buscar
Meine Liebe, sag mir, wenn ich dich abholen soll
¿Tú me darías otra oportunidad?
Würdest du mir noch eine Chance geben?
Si somos amigos guapa eso es lo que toca
Wenn wir Freunde sind, Schöne, ist das, was zählt
No me des chance que te como la boca
Gib mir keine Chance, dich zu küssen, obwohl ich es will
Haciéndome que no cuándo que se me nota
So tun, als ob nicht, obwohl es mir auffällt
Haciéndote canciones que cuando te pienso sirven de soundtrack
Dir Lieder schreiben, die als Soundtrack dienen, wenn ich an dich denke
Te di como a nadie le di
Ich habe dir gegeben, wie niemand anderem
Bésame hasta que olvide que nunca me podrías elegir
Küss mich, bis ich vergesse, dass du mich nie wählen könntest
Cada que bebo aunque no pienso, si pienso pienso en ti
Jedes Mal, wenn ich trinke, auch wenn ich nicht denke, denke ich an dich
Quiero saber que le respondes si pregunta por
Ich möchte wissen, was du antwortest, wenn er nach mir fragt
Hey
Hey
Dime
Sag mir
La forma de volverte a ver
Wie ich dich wiedersehen kann
Ya no te siento como ayer
Ich fühle dich nicht mehr wie gestern
Estoy atado a tu merced
Ich bin an deine Gnade gebunden
Enamorado de tu piel
Verliebt in deine Haut
Y si hubiese sabido que ayer
Und wenn ich gewusst hätte, dass gestern
Si ese beso que te daba, era el último que te daba, te juro que duraba un poco más
Wenn dieser Kuss, den ich dir gab, der letzte gewesen wäre, den ich dir gab, schwöre ich, ich hätte ihn noch etwas länger gehalten
Y si esa vez que te tocaba, era la última que tocaba, puede que no te soltase jamás
Und wenn diese Berührung, die ich dir gab, die letzte gewesen wäre, die ich dir gab, hätte ich dich vielleicht nie wieder losgelassen
Te estoy buscando y no dónde estás
Ich suche dich und weiß nicht, wo du bist
Estoy cambiando mi forma de amar
Ich ändere meine Art zu lieben
Mi amor, dime, si te paso a buscar
Meine Liebe, sag mir, wenn ich dich abholen soll
¿Tú me darías otra oportunidad?
Würdest du mir noch eine Chance geben?
Bebé
Baby
Ya no te siento como ayer
Ich fühle dich nicht mehr wie gestern
Y aunque te quiero, no lo
Und obwohl ich dich liebe, weiß ich es nicht
Si estás bien y yo también
Ob es dir gut geht und mir auch
Quizá no hay que retroceder
Vielleicht müssen wir nicht zurückgehen
Dejemos que el tiempo diga lo que hay que hacer
Lass die Zeit sagen, was zu tun ist





Writer(s): Carlos Ruiz Grados


Attention! Feel free to leave feedback.