Lyrics and translation Roddy Frame - Reason for Living (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason for Living (Live)
Смысл жизни (концертная запись)
Now
you're
back
in
my
arms
again
Теперь
ты
снова
в
моих
объятиях,
Let
your
heart
be
rearranged
Позволь
своему
сердцу
перестроиться.
While
you
were
sleeping
the
reaper's
been
reaping
Пока
ты
спала,
жнец
собирал
урожай,
The
times
have
changed
Времена
изменились.
Speak
softly
to
me
Говори
со
мной
тихо,
You
have
more
power
than
the
bomb
Ты
обладаешь
большей
силой,
чем
бомба.
The
tears
in
your
eyes
are
just
medals
and
prizes
Слёзы
в
твоих
глазах
— лишь
медали
и
награды,
The
war
is
over
Война
окончена.
Miracles
will
come
and
go
watch
it
all
work
out
Чудеса
приходят
и
уходят,
смотри,
как
всё
складывается,
But
don't
give
in
Но
не
сдавайся.
If
you
should
climb
to
the
top
of
the
world
Если
ты
взберёшься
на
вершину
мира,
Just
to
take
it
on
the
chin
Только
чтобы
получить
удар
в
подбородок,
What
would
would
it
matter
if
the
world
were
to
shatter
Какое
это
будет
иметь
значение,
если
мир
рухнет,
Is
it
the
world
you
believe
in
Это
ли
тот
мир,
в
который
ты
веришь?
You
crawl
to
the
ends
of
the
earth
Ты
ползёшь
на
край
земли,
As
the
scenery's
caving
in
Пока
декорации
рушатся.
On
knees
burnt
by
gravel
the
season's
unravel
На
коленях,
обожжённых
гравием,
времена
года
разворачиваются,
Your
reason
for
living
Твой
смысл
жизни.
With
flesh
and
blood
and
small
change
С
плотью
и
кровью,
и
мелочью
в
кармане,
We
start
a
little
something
new
Мы
начнём
что-то
новое.
Rather
lead
and
be
mistaken
than
following
and
fakin'
Лучше
вести
и
ошибаться,
чем
следовать
и
притворяться,
For
the
sake
of
seeming
true
Ради
того,
чтобы
казаться
правдивым.
All
the
stars
and
satellites
shine
down
on
you
Все
звёзды
и
спутники
светят
на
тебя,
But
which
will
you
heed?
Но
к
кому
ты
прислушаешься?
If
you
should
climb
to
the
top
of
the
world
Если
ты
взберёшься
на
вершину
мира,
Just
to
take
it
on
the
chin
Только
чтобы
получить
удар
в
подбородок,
What
would
would
it
matter
if
the
world
were
to
shatter
Какое
это
будет
иметь
значение,
если
мир
рухнет,
Is
it
the
world
you
believe
in?
Это
ли
тот
мир,
в
который
ты
веришь?
You
crawl
to
the
ends
of
the
earth
Ты
ползёшь
на
край
земли,
As
the
scenery's
caving
in
Пока
декорации
рушатся.
On
knees
burnt
by
gravel
the
season's
unravel
На
коленях,
обожжённых
гравием,
времена
года
разворачиваются,
Your
reason
for
living
Твой
смысл
жизни.
If
I
should
drown
in
the
light
of
your
eyes
Если
я
утону
в
свете
твоих
глаз,
Well
I'd
rather
die
giving
Что
ж,
я
лучше
умру,
отдавая
всего
себя.
Walk
the
line
with
some
grace
say
it
wasn't
a
race
Идти
по
грани
с
изяществом,
сказать,
что
это
не
было
гонкой,
Ain't
that
a
reason
for
living?
Разве
это
не
смысл
жизни?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RODDY FRAME
Attention! Feel free to leave feedback.