Roddy Ricch - Belly Of The Beast - translation of the lyrics into German

Belly Of The Beast - Roddy Ricchtranslation in German




Belly Of The Beast
Im Bauch der Bestie
(It's only cash only, you dig?)
(Es ist nur Barzahlung, verstehst du?)
All-white ice, I got hockey seats
Ganz in weißem Eis, ich habe Eishockey-Sitze
Harmony, peace and quiet, please
Harmonie, Frieden und Ruhe, bitte
Spent two million on rocks at least
Habe mindestens zwei Millionen für Steine ausgegeben
And a 100K when a nigga drop at least
Und 100.000, wenn ein Nigga fällt, mindestens
Got high standards, can't drive no lease
Habe hohe Standards, kann kein Leasing fahren
And I can't bring no cop to a feast
Und ich kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen
Bitch, I was born in the belly of the beast
Schlampe, ich wurde im Bauch der Bestie geboren
Roddy the Ricch, but I came from the broke
Roddy der Reiche, aber ich kam aus der Armut
I'm the one gave all these lil' niggas hope
Ich bin derjenige, der all diesen kleinen Niggas Hoffnung gab
I'm the one climb to the top of slope
Ich bin derjenige, der an die Spitze des Abhangs geklettert ist
I'm the one out in Japan for the Loccs
Ich bin derjenige, der in Japan für die Loccs ist
Get my respect, I demand it
Verschaffe mir Respekt, ich verlange ihn
Standin' in thе way, they can't stand it
Sie stehen im Weg, sie können es nicht ertragen
Had to take it all, they ain't hand it to
Musste alles nehmen, sie haben es mir nicht gegeben
Splatterin' all the paint on the canvas
Verspritze die ganze Farbe auf der Leinwand
I stayed down, hard work with some preparation
Ich blieb unten, harte Arbeit mit etwas Vorbereitung
Stayin' off the 'Gram, gotta practice preservation
Bleibe vom 'Gram fern, muss mich in Bewahrung üben
Jumpin' out the gym, I don't practice hesitation
Springe aus dem Fitnessstudio, ich übe kein Zögern
I just go when it's good
Ich gehe einfach, wenn es gut ist
Ten mill' every year, got a rich regulation
Zehn Millionen jedes Jahr, habe eine reiche Regulierung
Sippin' on this syrup and it give me revelation
Nippe an diesem Sirup und er gibt mir Offenbarung
I'm patient, I'm destined for greatness
Ich bin geduldig, ich bin dazu bestimmt, großartig zu sein
My eyes go far like a camera man, real deal stepper like a caveman
Meine Augen sehen weit wie ein Kameramann, echter Stepper wie ein Höhlenmensch
When I'm high, Saint Laurent's on, I can't float enough with Ray-Bans
Wenn ich high bin, trage ich Saint Laurent, ich kann nicht genug mit Ray-Bans schweben
Since day one, I'm a made man, gotta thank God, it's so amazin'
Seit dem ersten Tag bin ich ein gemachter Mann, muss Gott danken, es ist so erstaunlich
I ain't never turned out to be another product of what I was raised in
Ich bin nie zu einem weiteren Produkt dessen geworden, worin ich aufgewachsen bin
All-white ice, I got hockey seats (hey)
Ganz in weißem Eis, ich habe Eishockey-Sitze (hey)
Harmony, peace and quiet, please (quiet)
Harmonie, Frieden und Ruhe, bitte (ruhig)
Spent two million on rocks at least (woah, woah, woah)
Habe mindestens zwei Millionen für Steine ausgegeben (woah, woah, woah)
And a 100K when a nigga drop at least
Und 100.000, wenn ein Nigga fällt, mindestens
Got high standards, can't drive no lease
Habe hohe Standards, kann kein Leasing fahren
And I can't bring no cop to a feast (can't bring no cop to a feast)
Und ich kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen (kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen)
Bitch, I was born in the belly of the beast (oh)
Schlampe, ich wurde im Bauch der Bestie geboren (oh)
All-white ice, I got hockey seats (hey)
Ganz in weißem Eis, ich habe Eishockey-Sitze (hey)
Harmony, peace and quiet, please (quiet)
Harmonie, Frieden und Ruhe, bitte (ruhig)
Spent two million on rocks at least (woah, woah, woah)
Habe mindestens zwei Millionen für Steine ausgegeben (woah, woah, woah)
And a 100K when a nigga drop at least
Und 100.000, wenn ein Nigga fällt, mindestens
Got high standards, can't drive no lease
Habe hohe Standards, kann kein Leasing fahren
And I can't bring no cop to a feast (can't bring no cop to a feast)
Und ich kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen (kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen)
Bitch, I was born in the belly of the beast (oh)
Schlampe, ich wurde im Bauch der Bestie geboren (oh)
They tried to slime me, uh
Sie haben versucht, mich reinzulegen, uh
They tried to outshine me, ayy
Sie haben versucht, mich zu überstrahlen, ayy
I ain't even in my prime yet, how the fuck is you gon' outshine me, huh?
Ich bin noch nicht mal in meiner Blütezeit, wie zum Teufel willst du mich überstrahlen, huh?
Had to draw my line in the sand
Musste meine Linie in den Sand ziehen
Pour my heart every time I can
Gieße mein Herz aus, jedes Mal, wenn ich kann
Keep my bifocals on like it's fourth of July, yeah, ayy
Behalte meine Bifokalbrille auf, als wäre es der vierte Juli, yeah, ayy
They be tryna fed me, dawg, I don't do TED Talk
Sie versuchen, mich zu füttern, Alter, ich mache keine TED-Talks
Got some niggas, they'll headshot you, they was bred to walk
Habe ein paar Niggas, die dich per Kopfschuss erledigen, sie wurden zum Gehen gezüchtet
You can feel my pain in every rhyme
Du kannst meinen Schmerz in jedem Reim fühlen
I shed light on the street signs
Ich werfe Licht auf die Straßenschilder
It ain't a thing that I would rewind
Es gibt nichts, was ich zurückspulen würde
All-white ice, I got hockey seats (hey)
Ganz in weißem Eis, ich habe Eishockey-Sitze (hey)
Harmony, peace and quiet, please (quiet)
Harmonie, Frieden und Ruhe, bitte (ruhig)
Spent two million on rocks at least (woah, woah, woah)
Habe mindestens zwei Millionen für Steine ausgegeben (woah, woah, woah)
And a 100K when a nigga drop at least
Und 100.000, wenn ein Nigga fällt, mindestens
Got high standards, can't drive no lease
Habe hohe Standards, kann kein Leasing fahren
And I can't bring no cop to a feast (can't bring no cop to a feast)
Und ich kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen (kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen)
Bitch, I was born in the belly of the beast
Schlampe, ich wurde im Bauch der Bestie geboren
All-white ice, I got hockey seats (hey)
Ganz in weißem Eis, ich habe Eishockey-Sitze (hey)
Harmony, peace and quiet, please (quiet)
Harmonie, Frieden und Ruhe, bitte (ruhig)
Spent two million on rocks at least (woah, woah, woah)
Habe mindestens zwei Millionen für Steine ausgegeben (woah, woah, woah)
And a 100K when a nigga drop at least
Und 100.000, wenn ein Nigga fällt, mindestens
Got high standards, can't drive no lease
Habe hohe Standards, kann kein Leasing fahren
And I can't bring no cop to a feast (can't bring no cop to a feast)
Und ich kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen (kann keinen Bullen zu einem Festmahl bringen)
Bitch, I was born in the belly of the beast (belly of the beast)
Schlampe, ich wurde im Bauch der Bestie geboren (Bauch der Bestie)





Writer(s): Rodrick Moore Jr., Bishop Grinnage, Keefa Parker, Khalid Tarig Monawar


Attention! Feel free to leave feedback.