Lyrics and translation Roddy Ricch - Fade Away
I
can't
wait
to
show
you
off
Мне
не
терпится
показать
тебя
всем
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
алмаз
в
грубой
ткани
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Отрезанный
от
другого
сукна,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
величайший
из
тех,
кого
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Я
надеюсь,
что
это
никогда
не
исчезнет
If
I
was
locked
up
in
a
cell
Если
бы
я
был
заперт
в
камере
Would
you
write
me
Ты
бы
написала
мне
Overseas
gettin'
money
При
получении
денег
за
границей
Would
you
Skype
me?
Ты
бы
скайпнула
мне?
They
tryna
entice
me,
I
tread
lightly
Они
пытаются
соблазнить
меня,
я
осторожничаю
Love's
unlikely
'cause
hoes
pricey
Любовь
маловероятна,
потому
что
мотыги
дороги
Can
you
come
around
Может,
ты
появишься
And
live
and
breath,
trust?
И
будешь
жить
и
дышать,
доверяй?
Live
your
whole
life
with
your
feet
up
Проживи
всю
свою
жизнь
с
поднятыми
ногами
I
just
love
your
energy,
so
Я
так
люблю
твою
энергию,
поэтому
I
bought
another
Patek
Phillipe
Я
купил
еще
один
Patek
Phillipe
Black
chanel
shades
on
На
черных
очках
от
Шанель
I
know
you
can
barely
see
Я
знаю,
тебе
едва
видно
Hermès
garments
Одежда
из
Hermès
Make
sure
you
warmed
up
Убедись,
что
ты
согрелась
Take
you
out
to
Greece
Отправлю
тебя
в
Грецию
And
introduce
you
to
foreigners
И
познакомлю
тебя
с
иностранцами
Treat
Mercedes
Benz
like
it's
Toys"R"Us
Отношусь
к
Mercedes
Benz
как
к
"Игрушкам"R"Нас
And
I
just
do
it
just
because
И
я
делаю
это
просто
потому
что
I
can't
wait
to
show
you
off
Мне
не
терпится
показать
тебя
всем
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
алмаз
в
грубой
ткани
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Отрезанный
от
другого
сукна,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
величайший
из
тех,
кого
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Я
надеюсь,
что
это
никогда
не
исчезнет
If
you
a
rider,
then
a
love
exclusive
Если
ты
гонщица,
то
любовь
исключительна
And
one
thing
'bout
me
И
одна
вещь
обо
мне
Know
that
loyalty
crucial
Знай,
что
верность
имеет
решающее
значение
I
can
drape
you
a
nice
ice
Я
могу
засыпать
тебя
хорошим
льдом
I'm
the
God
of
nightlife
Я
бог
ночной
жизни
Throw
up
twenty-three
thousand
Бросаю
двадцать
три
тысячи
And
walk
out
like
Mike
И
ухожу,
как
Майк
You
my
twin,
we
identical,
ayy
Ты
моя
близняшка,
мы
идентичны,
эй
Two
steppin'
on
a
pinnacle,
ayy
Два
шага
на
вершине,
эй
Black
trucks
in
the
rearview
Черные
грузовики
в
зеркале
заднего
вида
Can
you
tell
I'm
really
into
you?
Ayy-ayy-ayy
Ты
чувствуешь,
что
я
действительно
влюблен
в
тебя?
Aй-ай-ай
Wanna
take
your
pain
away-way-way-way?
Хочешь
забрать
твою
боль
прочь?
Right
now,
you
ain't
got
a
way,
way,
way,
way
Правда
в
том,
что
ты
не
можешь
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
I
ain't
got
no
time
to
chase
У
меня
нет
времени
на
погоню
Wanna
store
you
in
my
mind
as
bae
Хочу
сохранить
тебя
в
своем
сознании,
моя
крошка
I
can't
wait
to
show
you
off
Мне
не
терпится
показать
тебя
всем
You
a
diamond
in
the
rough
Ты
алмаз
в
грубой
ткани
Cut
off
from
a
different
cloth,
I
ain't
tryna
do
too
much
Отрезанный
от
другого
сукна,
я
не
пытаюсь
делать
слишком
много
I
just
wanna
take
your
pain
away
Я
просто
хочу
забрать
твою
боль
Tell
you
that
you
beautiful,
gorgeous,
everyday
Говорить
тебе,
что
ты
красивая,
великолепная,
каждый
день
I
tell
God
that
you
the
greatest
that
he
ever
made
Я
говорю
Богу,
что
ты
величайший
из
тех,
кого
он
когда-либо
создавал
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Я
надеюсь,
что
это
никогда
не
исчезнет
I
hope
that
it's
never
gon'
fade
away
Я
надеюсь,
что
это
никогда
не
исчезнет
Nah,
nah,
fade
away
Нет,
нет,
угасай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Griffin, Eric Anthony Sandoval, Roderick Moore Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.