Lyrics and translation Roddy Ricch - Gods Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
thought
the
money
make
you
happy
Он
думал,
что
деньги
делают
тебя
счастливым,
It
don't
make
you
make
you
different
Но
они
не
делают
тебя
другим.
I
start
to
see
that
shit
myself
when
I
got
a
couple
million
Я
сам
начал
понимать
это,
когда
у
меня
появились
пару
миллионов.
Crawled
through
the
mud,
I
can't
lie,
I
seen
too
much
Прополз
через
грязь,
не
могу
врать,
я
слишком
много
видел.
Real
steppers
outside,
they'll
squeeze
and
bust
Настоящие
гангстеры
на
улице,
они
готовы
стрелять.
I
told
my
brother
have
some
patience
and
your
day'll
come
Я
говорил
своему
брату,
чтобы
он
был
терпелив,
и
его
день
настанет.
Now
he
sittin'
in
the
county
jail
and
he
ain't
got
no
bond
Теперь
он
сидит
в
окружной
тюрьме,
и
у
него
нет
залога.
You
can't
walk
inside
my
shoes
like
a
sneaker
tongue
Ты
не
можешь
пройти
мой
путь,
как
язычок
кроссовка.
Overcome
obstacles
and
they
still
come
Преодолеваю
препятствия,
а
они
все
появляются.
I
was
tryna
make
a
way
out,
like
it
was
my
first
day
out
Я
пытался
найти
выход,
как
будто
это
был
мой
первый
день
на
свободе.
Remember
my
first
day
out,
now
I
got
M's
in
account
Помню
свой
первый
день
на
свободе,
теперь
у
меня
миллионы
на
счету.
I
eat
that
pussy
like
steak,
she
eat
my
dick
like
a
crepe
Я
ем
эту
киску,
как
стейк,
детка,
ты
ешь
мой
член,
как
блинчик.
I
got
some
niggas
in
the
South,
I
sip
on
purple
like
grape
У
меня
есть
кореша
на
Юге,
я
пью
лиловый
сироп,
как
виноградный
сок.
These
streets
by
my
side,
you
don't
want
war
with
us
Эти
улицы
на
моей
стороне,
ты
не
хочешь
войны
с
нами.
I
felt
so
stuck
in
my
life
I
had
to
pour
me
a
cup
Я
чувствовал
себя
так
застрявшим
в
жизни,
что
мне
пришлось
налить
себе
стакан.
If
I
hurt
your
feelings,
I'm
sorry,
I
don't
apologize
Если
я
задел
твои
чувства,
прости,
я
не
извиняюсь.
My
penthouse
got
a
bird's
view
through
God's
eyes
Из
моего
пентхауса
открывается
вид
с
высоты
птичьего
полета,
как
будто
глазами
Бога.
I
got
gang
gang
(Gang
gang),
I
got
mob
ties
(Mob
ties)
У
меня
банда
(Банда),
у
меня
связи
с
мафией
(Связи
с
мафией).
I
got
Porsche,
with
the
frog
eyes
У
меня
Porsche
с
фарами,
как
у
лягушки.
Got
a
hand-crafted
JJ
with
a
Palm
Pilot
У
меня
сделанный
на
заказ
пистолет
с
Palm
Pilot.
All
this
money
on
my
mind,
I
talk
to
God
about
it,
yeah,
yeah
Все
эти
деньги
в
моей
голове,
я
говорю
с
Богом
об
этом,
да,
да.
I
gotta
grab
dough
(Grab
dough)
Я
должен
хватать
бабки
(Хватать
бабки).
Brand
new
white-white
Rolls
Royce
Совершенно
новый
белоснежный
Rolls-Royce.
And
that
bitch
match
her
toes
(Yeah,
yeah)
И
он
сочетается
с
твоими
пальчиками
на
ногах
(Да,
да).
I
was
out
flockin',
I
ain't
have
a
choice
Я
был
на
улице,
у
меня
не
было
выбора.
I
ain't
even
had
no
clothes
У
меня
даже
не
было
одежды.
I
put
my
wrist
inside
the
freezer,
watch
the
Patek
froze
Я
кладу
свое
запястье
в
морозилку,
смотрю,
как
Patek
замерзает.
Think
about
the
time,
man,
we
was
ten
Подумай
о
том
времени,
когда
нам
было
десять.
We
was
hoppin'
fences
Мы
перелезали
через
заборы.
I
was
stayin'
inside
the
church
Я
оставался
в
церкви.
I
keep
a
strap
for
you
and
you,
I
know
the
opps
intentions
Я
держу
ствол
для
тебя
и
тебя,
я
знаю
намерения
оппов.
Back
in
Genesis
I
was
O.T.
with
the
coco
Еще
в
начале
я
возился
с
коксом.
She
got
a
bangin'
body,
booty
like
a
roller
coaster
У
нее
шикарное
тело,
задница,
как
американские
горки.
These
streets
by
my
side,
you
don't
want
war
with
us
Эти
улицы
на
моей
стороне,
ты
не
хочешь
войны
с
нами.
I
felt
so
stuck
in
my
life
I
had
to
pour
me
a
cup
Я
чувствовал
себя
так
застрявшим
в
жизни,
что
мне
пришлось
налить
себе
стакан.
If
I
hurt
your
feelings,
I'm
sorry,
I
don't
apologize
Если
я
задел
твои
чувства,
прости,
я
не
извиняюсь.
My
penthouse
got
a
bird's
view
through
God's
eyes
Из
моего
пентхауса
открывается
вид
с
высоты
птичьего
полета,
как
будто
глазами
Бога.
I
got
gang
gang
(Gang
gang),
I
got
mob
ties
(Mob
ties)
У
меня
банда
(Банда),
у
меня
связи
с
мафией
(Связи
с
мафией).
I
got
Porsche,
with
the
frog
eyes
У
меня
Porsche
с
фарами,
как
у
лягушки.
Got
a
hand-crafted
JJ
with
a
Palm
Pilot
У
меня
сделанный
на
заказ
пистолет
с
Palm
Pilot.
All
this
money
on
my
mind,
I
talk
to
God
about
it,
yeah,
yeah
Все
эти
деньги
в
моей
голове,
я
говорю
с
Богом
об
этом,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.