Lyrics and translation Roddy Woomble - As Still As I Watch Your Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Still As I Watch Your Grave
Неподвижно, как я смотрю на твою могилу
I
know
all
the
old
patterns
Я
знаю
все
старые
узоры,
Because
I
live
by
the
sea
Потому
что
я
живу
у
моря,
And
what
I
translate
in
water
И
то,
что
я
перевожу
в
воде,
It
won't
come
back
to
haunt
me
Не
вернется,
чтобы
преследовать
меня.
So
cut
another
pattern
Так
создай
новый
узор,
To
make
a
suitable
friend
of
me
Чтобы
стать
мне
подходящим
другом,
And
in
your
illumination
is
your
apology
И
в
твоем
свете
- твое
извинение.
What
we
keep
of
last
night
while
we
sleep
То,
что
мы
храним
с
прошлой
ночи,
пока
мы
спим,
It's
what
we
keep
of
last
night
Это
то,
что
мы
храним
с
прошлой
ночи,
While
we
sleep
Пока
мы
спим.
And
I
watch
your
grave
И
я
смотрю
на
твою
могилу,
Be
written
all
over
your
face
Которая
пишется
на
твоем
лице
On
the
longest
day
В
самый
длинный
день,
When
midnight
tries
to
take
my
place
Когда
полночь
пытается
занять
мое
место.
As
still
as
I
watch
your
face
Так
же
неподвижно,
как
я
смотрю
на
твое
лицо,
Be
written
all
over
your
grave
Оно
пишется
на
твоей
могиле.
Should
have
passed
like
hours
Должно
было
пройти,
как
часы,
Passed
like
years
but
felt
like
days
Пройти,
как
годы,
но
ощущалось,
как
дни.
And
you
live
in
the
shadows
И
ты
живешь
в
тени
Of
the
evenings
you
mislead
Вечеров,
которые
ты
провела,
вводя
в
заблуждение,
But
they're
too
real
to
be
forgotten
Но
они
слишком
реальны,
чтобы
их
забыть,
If
you
choose
the
right
company
Если
ты
выбираешь
правильную
компанию.
And
I
run
each
finger
through
the
dust
И
я
провожу
пальцами
по
пыли,
And
only
through
your
hair
in
sleep
И
только
по
твоим
волосам
во
сне,
But
it's
like
the
first
breath
in
the
morning
Но
это
как
первый
вдох
утром,
And
it
brings
the
past
back
to
me
И
это
возвращает
прошлое
ко
мне.
What
we
keep
of
last
night
when
we
sleep
То,
что
мы
храним
с
прошлой
ночи,
когда
мы
спим,
It
depends
what
we
keep
of
last
night
While
we
sleep
Это
зависит
от
того,
что
мы
храним
с
прошлой
ночи,
пока
мы
спим.
And
I
watch
your
grave
И
я
смотрю
на
твою
могилу,
Be
written
all
over
your
face
Которая
пишется
на
твоем
лице
On
the
longest
day
В
самый
длинный
день,
I
watched
people
fight
to
take
my
place
Я
видел,
как
люди
боролись
за
то,
чтобы
занять
мое
место.
As
still
as
I
watch
your
face
Так
же
неподвижно,
как
я
смотрю
на
твое
лицо,
Be
written
all
over
your
grave
Оно
пишется
на
твоей
могиле.
Should
have
passed
like
years
Должно
было
пройти,
как
годы,
Passed
like
hours
lost
in
days
Пройти,
как
часы,
потерянные
в
днях.
And
I
watch
your
grave
И
я
смотрю
на
твою
могилу,
Be
written
all
over
your
face
Которая
пишется
на
твоем
лице
On
the
longest
day
В
самый
длинный
день,
When
midnight
tries
to
take
my
place
Когда
полночь
пытается
занять
мое
место.
As
still
as
I
watch
your
face
Так
же
неподвижно,
как
я
смотрю
на
твое
лицо,
Be
written
all
over
your
grave
Оно
пишется
на
твоей
могиле.
What
should
have
passed
like
hours
Passed
like
years
passed
like
days
То,
что
должно
было
пройти,
как
часы,
прошло,
как
годы,
прошло,
как
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roddy Woomble, Rod Pryce-jones
Attention! Feel free to leave feedback.