Lyrics and translation Rodney Atkins - Friends With Tractors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends With Tractors
Друзья с тракторами
I
sat
beside
a
man
from
Hollywood,
California
on
a
plane
Я
сидел
рядом
с
мужчиной
из
Голливуда,
штат
Калифорния,
в
самолете,
He
said
he
had
rich
and
famous
friends,
yeah
he
liked
droppin'
names
Он
говорил,
что
у
него
есть
богатые
и
знаменитые
друзья,
да,
он
любил
бросаться
именами.
I
said,
"Well,
howdy
do,
that's
good
for
you,
I
dig
a
lot
of
those
actors
Я
сказал:
"Ну,
здравствуй,
это
хорошо
для
тебя,
мне
нравятся
многие
из
этих
актеров,
But
son
you
ain't
got
a
thing
on
me,
see
I
got
friends
with
tractors"
Но,
милая,
у
тебя
нет
ничего
против
меня,
видишь
ли,
у
меня
есть
друзья
с
тракторами".
They'll
grow
your
groceries,
haul
a
load
Они
вырастят
твои
продукты,
перевезут
груз,
Pull
you
out
and
fix
the
road
Вытащат
тебя
и
починят
дорогу,
They're
good
at
slowin'
speeders
down
Они
хороши
в
том,
чтобы
замедлять
лихачей,
When
they
pass
through
from
out
of
town
Когда
они
проезжают
из
другого
города.
I'll
live
out
in
the
country
happily
ever
after
Я
буду
жить
в
деревне
долго
и
счастливо,
I
got
everything
I
need
'cause
I
got
friends
with
tractors
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
On
Friday
night
we
hit
the
woods,
go
boggin'
in
our
trucks
В
пятницу
вечером
мы
отправляемся
в
лес,
катаемся
на
наших
грузовиках
по
болотам,
It's
just
about
a
guarantee
some
good
ole
boy
gets
stuck
Это
почти
гарантия
того,
что
какой-нибудь
хороший
старый
парень
застрянет.
Where
I
come
from,
you
can
bet
your
butt
a
mud
hole
ain't
a
factor
Откуда
я
родом,
можешь
поспорить,
что
грязевая
яма
- не
проблема,
I'll
sink
mine
to
the
floorboards'
cause
I
got
friends
with
tractors
Я
утоплю
свой
по
самые
пороги,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
And
they'll
grow
your
groceries,
haul
a
load
И
они
вырастят
твои
продукты,
перевезут
груз,
Pull
you
out
and
fix
the
road
Вытащат
тебя
и
починят
дорогу,
They're
good
at
slowing
speeders
down
Они
хороши
в
том,
чтобы
замедлять
лихачей,
When
they
pass
through
from
out
of
town
Когда
они
проезжают
из
другого
города.
I'll
live
out
in
the
country
happily
ever
after
Я
буду
жить
в
деревне
долго
и
счастливо,
I
got
everything
I
need
'cause
I
got
friends
with
tractors
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
I've
been
to
fancy
five
star
restaurants
and
I
left
there
barely
filled
Я
был
в
шикарных
пятизвездочных
ресторанах,
и
я
уходил
оттуда
едва
сытым,
They
charged
me
for
the
water,
the
butter
and
the
bread
Они
взяли
с
меня
плату
за
воду,
масло
и
хлеб.
That
gourmet
meal
looked
more
to
me
like
fish
bait
on
a
cracker
Это
изысканное
блюдо
больше
напоминало
мне
наживку
для
рыбы
на
крекере,
But
I'll
stay
fat
and
happy
'cause
I
got
friends
with
tractors
Но
я
останусь
толстым
и
счастливым,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
And
they'll
grow
your
groceries,
haul
a
load
И
они
вырастят
твои
продукты,
перевезут
груз,
Pull
you
out
and
fix
the
road
Вытащат
тебя
и
починят
дорогу,
They're
good
at
slowin'
speeders
down
Они
хороши
в
том,
чтобы
замедлять
лихачей,
When
they
pass
through
from
out
of
town
Когда
они
проезжают
из
другого
города.
I'll
live
out
in
the
country
happily
ever
after
Я
буду
жить
в
деревне
долго
и
счастливо,
I
got
everything
I
need
'cause
I
got
friends
with
tractors
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
Yeah,
I
got
everything
I
need
'cause
I
got
friends
with
tractors
Да,
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
потому
что
у
меня
есть
друзья
с
тракторами.
Yeah
man,
talking
about
Internationals
Да,
чувак,
говоря
об
Интернационалах,
John
Deeres,
Massey
Fergusons
John
Deere,
Massey
Ferguson,
Whatever
you
got,
we
don't
discriminate
Что
бы
у
тебя
ни
было,
мы
не
дискриминируем.
Front
end
loaders,
bush
hogs,
post
hole
diggers
Фронтальные
погрузчики,
кусторезы,
ямобуры,
Need
'em,
gotta
have
'em
Нужны,
должны
быть.
I
believe
I
do
know
one
actor
Кажется,
я
знаю
одного
актера.
Is
Larry
the
cable
guy
an
actor?
Ларри,
кабельный
парень,
- актер?
Oh
well,
he's
got
a
tractor
Ну,
у
него
есть
трактор.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Hayslip, Dallas Davidson, Rhett Akins
Attention! Feel free to leave feedback.