Rodney Atkins - Friends With Tractors - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodney Atkins - Friends With Tractors




I sat beside a man from Hollywood, California on a plane
Я сидел в самолете рядом с человеком из Голливуда, штат Калифорния.
He said he had rich and famous friends, yeah he liked droppin' names
Он сказал, что у него есть богатые и знаменитые друзья, да, он любит бросать имена.
I said, "Well, howdy do, that's good for you, I dig a lot of those actors
Я сказал: "Ну, здравствуй, это хорошо для тебя, мне нравятся многие актеры.
But son you ain't got a thing on me, see I got friends with tractors"
Но, сынок, у тебя на меня ничего нет, видишь, у меня есть друзья с тракторами.
They'll grow your groceries, haul a load
Они будут выращивать твои продукты, таскать груз.
Pull you out and fix the road
Вытащу тебя и починю дорогу.
They're good at slowin' speeders down
Они хорошо тормозят спидеры.
When they pass through from out of town
Когда они проезжают мимо из другого города
I'll live out in the country happily ever after
Я буду жить в деревне долго и счастливо.
I got everything I need 'cause I got friends with tractors
У меня есть все, что мне нужно, потому что я дружу с тракторами.
On Friday night we hit the woods, go boggin' in our trucks
В пятницу вечером мы отправляемся в лес, чтобы увязнуть в наших грузовиках.
It's just about a guarantee some good ole boy gets stuck
Это всего лишь гарантия, что какой-нибудь хороший мальчик застрянет.
Where I come from, you can bet your butt a mud hole ain't a factor
Там, откуда я родом, ты можешь поспорить, что твоя задница-грязная дыра-не имеет значения.
I'll sink mine to the floorboards' cause I got friends with tractors
Я утоплю свой в досках пола, потому что у меня есть друзья с тракторами.
And they'll grow your groceries, haul a load
И они будут выращивать твои продукты, таскать груз.
Pull you out and fix the road
Вытащу тебя и починю дорогу.
They're good at slowing speeders down
Они хорошо тормозят спидеры.
When they pass through from out of town
Когда они проезжают мимо из другого города
I'll live out in the country happily ever after
Я буду жить в деревне долго и счастливо.
I got everything I need 'cause I got friends with tractors
У меня есть все, что мне нужно, потому что я дружу с тракторами.
Yee haw
Йи Хоу
I've been to fancy five star restaurants and I left there barely filled
Я бывал в модных пятизвездочных ресторанах и выходил оттуда едва заполненным
They charged me for the water, the butter and the bread
Они взяли с меня деньги за воду, масло и хлеб.
That gourmet meal looked more to me like fish bait on a cracker
Это изысканное блюдо больше походило на рыбную наживку на крекере.
But I'll stay fat and happy 'cause I got friends with tractors
Но я останусь толстым и счастливым, потому что у меня есть друзья с тракторами.
And they'll grow your groceries, haul a load
И они будут выращивать твои продукты, таскать груз.
Pull you out and fix the road
Вытащу тебя и починю дорогу.
They're good at slowin' speeders down
Они хорошо тормозят спидеры.
When they pass through from out of town
Когда они проезжают мимо из другого города
I'll live out in the country happily ever after
Я буду жить в деревне долго и счастливо.
I got everything I need 'cause I got friends with tractors
У меня есть все, что мне нужно, потому что я дружу с тракторами.
Yeah, I got everything I need 'cause I got friends with tractors
Да, у меня есть все, что мне нужно, потому что у меня есть друзья с тракторами.
Yee haw
Йи Хоу
Yeah man, talking about Internationals
Да, чувак, мы говорим об Интернационалах
John Deeres, Massey Fergusons
Джон Дирс, Мэсси Фергюсон
Whatever you got, we don't discriminate
Что бы у вас ни было, мы не различаем.
Front end loaders, bush hogs, post hole diggers
Фронтальные погрузчики, кустарниковые свиньи, копатели почтовых ям
Need 'em, gotta have 'em
Они нужны мне, они должны быть у меня.
I believe I do know one actor
Кажется, я знаю одного актера.
Is Larry the cable guy an actor?
Ларри-Кабельщик-актер?
Oh well, he's got a tractor
Да, у него есть трактор.





Writer(s): Ben Hayslip, Dallas Davidson, Rhett Akins


Attention! Feel free to leave feedback.