Lyrics and translation Rodney Atkins - My Old Man
My Old Man
Мой старый отец
I
got
a
picture
of
him,
barefoot
in
the
mud.
У
меня
есть
его
фото,
босого
в
грязи.
Behind
his
grandpa's
plow
an'
two
great
mules.
За
плугом
деда
с
двумя
большими
мулами.
When
he
turned
ten
years
old,
on
May
8,
'53.
Когда
ему
исполнилось
десять,
8 мая
53-го.
He
grew
up
fearin'
God
in
Washburn,
Tennessee.
Он
рос
в
страхе
Божьем
в
Уошберне,
штат
Теннесси.
The
closest
thing
he
had
to
a
Dad
was
his
Uncle
Bob.
Ближайшим
человеком,
похожим
на
отца,
был
его
дядя
Боб.
An'
he
could
only
dream
of
things
like
little
league
baseball.
И
он
мог
только
мечтать
о
таких
вещах,
как
детская
бейсбольная
лига.
An'
that
little
boy,
with
big
blue
eyes
and
calloused
hands,
И
этот
маленький
мальчик,
с
большими
голубыми
глазами
и
мозолистыми
руками,
Huh,
became
my
old
man.
Эх,
стал
моим
стариком.
Well
she
was
a
Kentucky
girl,
born
on
Valentine's
Day.
Она
была
девочкой
из
Кентукки,
родилась
в
День
святого
Валентина.
The
fourth
child
of
five
to
my
Grandma,
Eula
May.
Четвертым
ребенком
из
пяти
у
моей
бабушки,
Юлы
Мэй.
So
shy
and
beautiful
with
sunset
hair
and
emerald
eyes.
Такая
застенчивая
и
красивая,
с
волосами
цвета
заката
и
изумрудными
глазами.
Her
Daddy
spent
his
life
workin'
in
the
coal
mines.
Ее
отец
всю
жизнь
проработал
в
угольных
шахтах.
Now
in
my
eyes,
all
my
life,
my
Daddy's
been
a
Saint.
В
моих
глазах,
всю
мою
жизнь,
мой
отец
был
святым.
But
even
Saints
need
Angels
to
show
them
the
way.
Но
даже
святым
нужны
ангелы,
чтобы
указывать
им
путь.
And
over
thirty-seven
years
ago,
he
asked
for
Margaret
Lynn's
hand.
И
более
тридцати
семи
лет
назад
он
попросил
руки
Маргарет
Линн.
And
that
Angel
married
my
old
man.
И
этот
ангел
вышла
замуж
за
моего
старика.
And
there
were
times
I
tried
to
buck,
the
truthful
things
they
said.
И
были
времена,
когда
я
пытался
противиться
правдивым
словам,
которые
они
говорили.
But
now
I'm
glad
that,
more
than
once,
they
rattled
my
stubborn
head.
Но
теперь
я
рад,
что
не
раз
они
вправляли
мне
мою
упрямую
голову.
'Cause
my
folks
are
just
like
mountains,
I
looked
at
from
afar.
Потому
что
мои
родители
как
горы,
на
которые
я
смотрел
издалека.
But
now
the
closer
I
get
to
them,
the
bigger
they
are.
Но
теперь,
чем
ближе
я
к
ним,
тем
больше
они
становятся.
The
time
seems
to
fly
anymore,
and
the
holidays
are
so
far
apart.
Время,
кажется,
летит
все
быстрее,
а
праздники
так
редки.
There's
no
way
a
'phone
call
could
express
what's
in
my
heart.
Нет
такого
телефонного
звонка,
который
мог
бы
выразить
то,
что
у
меня
на
сердце.
So
this
is
just
a
song
to
say
how
greatful
I
am.
Так
что
это
просто
песня,
чтобы
сказать,
как
я
благодарен.
For
Mamma
and
my
old
man.
За
маму
и
моего
старика.
For
Mamma
and
Dad.
За
маму
и
папу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted Hewitt, Rodney Atkins
Album
Honesty
date of release
14-10-2003
Attention! Feel free to leave feedback.