Lyrics and translation Rodney Atkins - So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
this
town
Я
люблю
этот
город,
But
I
can't
hang
around
here
no
more
Но
больше
не
могу
здесь
оставаться.
I
see
your
face
in
every
place
we
used
to
go
Я
вижу
твое
лицо
в
каждом
месте,
где
мы
бывали,
As
soon
as
I
walk
through
the
door
Как
только
переступаю
порог.
Can't
get
my
heart
around
what
happened
Не
могу
смириться
с
тем,
что
случилось.
We
were
lovin'
and
laughing
and
having
a
ball
Мы
любили,
смеялись
и
веселились,
You
called
me
baby
and
you
swore
that
you
were
crazy
for
me
Ты
называла
меня
малышом
и
клялась,
что
без
ума
от
меня,
Now
you
ain't
even
taking
my
call
А
теперь
даже
не
отвечаешь
на
звонки.
Hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо,
It
wouldn't
be
so
bad
Не
было
бы
так
плохо.
Hadn't
been
so
damn
happy
Если
бы
не
был
так
чертовски
счастлив,
It
wouldn't
be
so
sad
Не
было
бы
так
грустно.
I
could
tough
it
out
Я
мог
бы
пережить
это,
Let
you
go
Отпустить
тебя,
Man
up
and
let
it
roll
off
my
shoulders
Собраться
с
духом
и
не
принимать
близко
к
сердцу.
Yes
I
could
Да,
я
смог
бы,
If
it
hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо.
It
hadn't
been
so
good
Так
хорошо.
If
you're
saying
our
song
is
faded
and
gone
Если
ты
говоришь,
что
наша
песня
спета,
And
our
dance
is
done
И
наш
танец
окончен,
Least
I
can
say
I
made
you
smile
for
a
while
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
заставлял
тебя
улыбаться
какое-то
время.
Baby
leaving
would
be
easy
Детка,
уйти
было
бы
легко,
Wouldn't
be
no
crying
Не
было
бы
слез,
And
goodbye
wouldn't
feel
like
dying
И
прощание
не
ощущалось
бы
как
смерть,
If
it
hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо.
If
it
hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо,
If
it
hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо,
It
wouldn't
be
so
bad
Не
было
бы
так
плохо.
If
it
hadn't
been
so
damn
happy
Если
бы
не
был
так
чертовски
счастлив,
Wouldn't
be
so
sad
Не
было
бы
так
грустно.
I
could
tough
it
out,
Я
мог
бы
пережить
это,
Let
you
go,
Отпустить
тебя,
Man
up
and
let
it
roll
off
my
shoulders
Собраться
с
духом
и
не
принимать
близко
к
сердцу.
Girl
I
could
Девушка,
я
смог
бы,
If
it
hadn't
been
so
good
Если
бы
не
было
так
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney A Atkins, Willard Ray Jr Nance
Attention! Feel free to leave feedback.