Rodney Atkins - The River Knows - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodney Atkins - The River Knows




Verse 1: 4 am. comes awful early, a
Куплет 1: 4 утра. приходит ужасно рано, а
And i was dead on my feet.
И я был мертв на ногах.
But if you're gonna catch a biggest fish, you gotta lose a little sleep.
Но если ты собираешься поймать большую рыбу, тебе нужно немного поспать.
But i packed my gear and a couple beers, and headed for my favorite spot.
Но я собрал свои вещи и пару бутылок пива и отправился в свое любимое место.
But i cursed my luck when i saw his truck right where i pulled off.
Но я проклинал свою удачу, когда увидел его грузовик прямо там, где съехал.
Was Hopin' to have the river to myself that day.
Я надеялся, что река будет в моем распоряжении в тот день.
Chorus:
Припев:
Cause' the river don't talk, the river don't care
Потому что река не разговаривает, реке все равно.
Where you've been, what you've done, or why it is you're standin' there.
Где ты был, что ты сделал, или Почему ты стоишь здесь.
It just rolls on by, whisperin' to your soul.
Оно просто проходит мимо, шепча твоей душе.
It's gonna be alright, the river just knows.
Все будет хорошо, река знает.
Verse 2: The way the sun bounced off the water,
Куплет 2: как солнце отражается от воды,
I could hardly make him out.
Я едва мог разглядеть его.
But i could see he had a fish on, a big old rainbow trout.
Но я видел, что на нем была рыба, большая радужная форель.
The fight went on forever and as they headed down my way,
Битва продолжалась бесконечно, и когда они направились ко мне,
I saw his military hair cut, and the new scars on his face.
Я видел его военную стрижку и новые шрамы на лице.
Right then i knew what brought him to this place.
И тут я понял, что привело его сюда.
(Chorus)
(Припев)
Bridge:
Переход:
He held that fish down in the water, and he coaxed it back to life.
Он опустил рыбу в воду и заставил ее вернуться к жизни.
He said "I'll help you get your wind back, cause you helped me get mine."
Он сказал :"Я помогу тебе вернуть ветер, потому что ты помогла мне вернуть мой".
And all i could think to say was "welcome home"
И все, что я мог сказать, было: "добро пожаловать домой".
But i think that river said it best on its own.
Но я думаю, что река сказала это лучше всего сама по себе.
(Chorus)
(Припев)
Cause' the river don't talk, the river don't care
Потому что река не разговаривает, реке все равно.
Where you've been, what you've done, or why it is you're standin' there.
Где ты был, что ты сделал, или Почему ты стоишь здесь.
It just rolls on by, whisperin' to your soul.
Оно просто проходит мимо, шепча твоей душе.
It's gonna be alright, the river just knows. (x2)
Все будет хорошо, река просто знает. (x2)





Writer(s): Sam Tate, Dave Berg, Annie Tate


Attention! Feel free to leave feedback.