Lyrics and translation Rodney Crowell - California Earthquake (A Whole Lotta Shakin' Goin' On)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California Earthquake (A Whole Lotta Shakin' Goin' On)
Землетрясение в Калифорнии (Всё ходуном)
There
was
a
California
earthquake
in
the
year
of
'83
В
Калифорнии
случилось
землетрясение
в
восемьдесят
третьем
году,
It
shook
the
living
daylights
out
of
the
Owens
County
Seat
Оно
вытряхнуло
весь
свет
из
округа
Оуэнс,
There
weren't
a
building
still
left
standing
when
the
dust
had
cleared
away
Не
осталось
ни
одного
целого
здания,
когда
пыль
осела,
Just
a
rumble
in
the
distance
all
the
way
to
San
Andrea
Только
грохот
вдали
до
самого
Сан-Андреаса.
Sherman
Buck
was
driving
his
old
mule
into
town
Шерман
Бак
ехал
на
своем
старом
муле
в
город,
When
a
big
one
came
and
shook
so
hard
that
it
knocked
him
to
the
ground
Когда
сильный
толчок
сбил
его
с
ног,
Lord
there
opened
up
a
hole
so
big
he
thought
his
time
was
up
Господи,
открылась
такая
дыра,
что
он
подумал,
что
пришел
его
час,
Lord
it
swallowed
up
that
poor
old
mule
and
it
just
missed
Sherman
Buck
Господи,
она
поглотила
бедного
старого
мула
и
чуть
не
проглотила
Шермана
Бака.
California
earthquake
you
just
don't
know
what
you've
done
Землетрясение
в
Калифорнии,
ты
не
знаешь,
что
ты
наделало,
We
may
fall
off
in
the
ocean
Lord
you'll
never
make
us
run
Мы
можем
упасть
в
океан,
Господи,
но
ты
никогда
не
заставишь
нас
бежать,
You're
a
partner
of
the
devil
Lord
we
ain't
afraid
of
him
Ты
партнер
дьявола,
Господи,
но
мы
его
не
боимся,
We'll
build
ourselves
another
town
so
you
can
tear
it
down
again
Мы
построим
себе
новый
город,
чтобы
ты
мог
снова
его
разрушить.
Then
came
the
quake
of
'99
that
levelled
Mission
Creek
Потом
случилось
землетрясение
в
девяносто
девятом,
которое
сравняло
с
землей
Мишн-Крик,
The
earth
was
like
an
ocean
churning
with
waves
of
twenty
feet
Земля
была
как
бушующий
океан
с
волнами
в
двадцать
футов,
Lord
it
sounded
like
a
thousand
trains
were
screaming
underground
Господи,
это
звучало
так,
будто
под
землей
кричали
тысячи
поездов,
Clean
across
to
San
Joachim
they
heard
that
mournful
sound
До
самого
Сан-Хоакина
был
слышен
этот
скорбный
звук.
California
earthquake
you
just
don't
know
what
you've
done...
Землетрясение
в
Калифорнии,
ты
не
знаешь,
что
ты
наделало...
Then
came
one
day
the
holocaust
Lord
on
rocks
of
Franciso
Bay
Потом
настал
день
вселенской
катастрофы,
Господи,
на
скалах
залива
Франциско,
Miles
of
walls
came
down
like
old
Jericho
that
day
Мили
стен
рухнули,
как
старый
Иерихон
в
тот
день,
Might
near
everything
the
earthquake
missed
a
holy
fire
consumed
Почти
все,
что
землетрясение
пропустило,
поглотил
священный
огонь,
Just
left
'em
smoke
and
the
ashes
of
the
dreams
that
can't
be
ruined
Оставив
только
дым
и
пепел
мечтаний,
которые
невозможно
разрушить.
California
earthquake
you
just
don't
know
what
you've
done...
Землетрясение
в
Калифорнии,
ты
не
знаешь,
что
ты
наделало...
Lord
we'll
build
ourselves
another
town
you
can
tear
it
down
again
Господи,
мы
построим
себе
новый
город,
а
ты
можешь
снова
его
разрушить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crowell Rodney J
Attention! Feel free to leave feedback.