Lyrics and translation Rodney Crowell - Fate's Right Hand
Cool
as
a
rule
you
don't
learn
in
no
school
Круто,
как
правило,
ты
не
учишься
ни
в
одной
школе.
You
can't
brown
nose
the
teacher
from
a
dunce
hat
stool
Ты
не
можешь
сморщить
нос
учительницы
со
стула
в
дурацкой
шляпе
It's
the
hum
and
the
rhythm
of
the
birds
and
the
bees
Это
гул
и
ритм
птиц
и
пчел.
The
momma's
and
the
poppa's
and
the
monkeys
in
the
trees
Мамы,
папы
и
обезьяны
на
деревьях.
It's
the
brothers
and
the
sisters
living
life
on
the
street
Это
братья
и
сестры,
живущие
на
улице.
Play
a
hunch
pull
the
punch
and
you'll
likely
get
beat
Разыграй
догадку,
нанеси
удар,
и
ты,
скорее
всего,
будешь
побежден.
By
the
junk
food
tattooed
white
dude
true
blued
Клянусь
вредной
пищей
татуированный
белый
чувак
правда
посинел
Honky
with
an
attitude
coming
unglued
Хонки
с
таким
отношением,
что
он
расклеивается.
Fate's
right
hand...
I
don't
understand
at
all
Правая
рука
судьбы...
я
ничего
не
понимаю.
Billy
loves
women
like
a
junky
loves
dope
Билли
любит
женщин,
как
наркоман
любит
наркотики.
Give
him
just
enough
rope
and
the
monkey
gon
choke
Дайте
ему
достаточно
веревки
и
обезьяна
задохнется
She's
a
Bill
Blass
combo
maxed
out
mombo
Она
комбо
Билла
Бласса
превзошла
момбо
D.K.N.Y.
caught
him
in
a
lie
Д.
К.
Н.
Й.
уличил
его
во
лжи.
Ken
Starr
word
man
were
talking
absurd
Кен
Старр
человек
слова
несли
чушь
Spending
forty
million
dollars
just
to
give
a
man
the
bird
Я
потратил
сорок
миллионов
долларов,
чтобы
подарить
человеку
птицу.
He's
a
king
she's
a
queen
so
the
rap
won't
stick
Он
король,
она
королева,
так
что
рэп
не
затянется.
Get
it
on
with
a
rubber
and
you
won't
get
sick
Надень
резинку,
и
ты
не
заболеешь.
Fate's
right
hand...
I
don't
understand
at
all
Правая
рука
судьбы...
я
ничего
не
понимаю.
Redrum
dot
com
dim
sum
smart
bombs
Redrum
dot
com
dim
sum
умные
бомбы
Double
cappuccino
and
a
heart
like
a
tom
tom
Двойной
капучино
и
сердце
как
у
Тома
Тома
Ozone
long
gone
that's
it
I
quit
Озон
давно
ушел
вот
и
все
я
бросил
Natural
inclination
says
enough
of
this_____
Естественная
склонность
говорит
об
этом
достаточно.
Brat
pack
black
jack
heart
attack
crack
Брэт
Пак
блэк
джек
сердечный
приступ
крэк
We
need
another
news
channel
like
a
hole
in
the
back
Нам
нужен
еще
один
новостной
канал,
как
дыра
в
спине.
There's
a
187
on
the
405
На
405-м
шоссе
номер
187.
And
we
all
go
to
heaven
on
a
hard
disk
drive
И
все
мы
отправляемся
в
рай
на
жестком
диске.
Fate's
right
hand...
I
don't
under
stand
at
all
Правая
рука
судьбы...
я
совсем
не
понимаю
...
Hard
rain
fish
seine
hurricane
Jane
Сильный
дождь
рыба
невод
ураган
Джейн
Don't
forget
about
Carla
when
you're
talkin'
about
poon
tang
Не
забывай
о
Карле,
когда
говоришь
о
Пун
Танге.
Slow
song
on
the
bone
rec
hall
dance
Медленная
песня
на
костях
rec
hall
dance
Double
date
Debbie
with
a
pole
in
my
pants
Двойное
свидание
Дебби
с
шестом
в
штанах
First
comes
love
like
it
always
did
Сначала
приходит
любовь,
как
и
всегда.
Or
we
wouldn't
be
talkin'
bout
The
Houston
kid
Иначе
мы
бы
не
говорили
о
парне
из
Хьюстона.
Po-dunk
piss-chunk
old
dead
skunk
drunk
Po-dunk
piss-chunk
старый
мертвый
пьяный
скунс
Trot/line
Freddy's
got
his
dogs
in
the
trunk
Трот
/ леска
Фредди
держит
своих
собак
в
багажнике.
Fate's
right
hand...
I
don't
under
stand
at
all
Правая
рука
судьбы...
я
совсем
не
понимаю
...
Fate's
right
hand...
man
I
don't
under
stand
at
all
Правая
рука
судьбы
...
человек,
которого
я
совсем
не
понимаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crowell Rodney J
Attention! Feel free to leave feedback.