Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Looks Could Kill
Wenn Blicke töten könnten
If
today
weren′t
just
like
any
day,
perhaps
I'd
try
Wär
heute
nicht
wie
jeder
Tag,
versucht
ich’s
vielleicht
To
shed
this
worn
out
skin
so
thick
and
learn
to
fly
Dies
alte
Fell
abzustreifen
und
fliegen
leicht
But
I
came
home
to
face
your
ice
and
steel
Doch
ich
kam
heim
zu
Eis
und
Stahl
so
kalt
If
looks
could
kill
I
would
be
gone
today
Wenn
Blicke
töten
könnten,
wär
ich
längst
nicht
mehr
hier
There′s
a
fire
that's
burning
in
your
eyes,
not
in
your
heart
Ein
Feuer
brennt
in
deinen
Augen,
nicht
im
Herz
And
I
can
fan
the
flames
but
I
can't
make
a
spark
Ich
schür
die
Flammen,
doch
kein
Funke
springt
zu
’ner
Glut
And
I
don′t
like
the
way
I
make
you
feel
Und
ich
mag
nicht,
wie
ich
dich
fühlen
lass
If
looks
could
kill
I
would
be
long
since
gone
Wenn
Blicke
töten
könnten,
wär
ich
längst
schon
fort
And
if
looks
could
kill
then
I′d
be
pushing
up
your
daisies
Denn
wenn
Blicke
töten
könnten,
läg
ich
unter
deinen
Blumen
If
looks
could
kill
then
I
would
not
be
going
crazy
Wenn
Blicke
töten
könnten,
wär
ich
nicht
mehr
hier,
verrückt
zu
werden
There's
a
stool
that
I′ve
been
glued
to
for
so
many
nights
Da
ist
ein
Hocker,
auf
dem
ich
sitze
seit
vielen
Nächten
And
a
bar
to
pour
my
heart
out
on
and
make
it
right
Und
’ne
Bar,
wo
ich
mein
Herz
ausschütte,
um’s
zu
richten
And
I
don't
have
to
tell
myself
it′s
real
Ich
muss
mir
nicht
sagen,
dass
es
echt
ist
If
looks
could
kill
my
heart
would
beat
no
more
Wenn
Blicke
töten
könnten,
schlüg
mein
Herz
nicht
mehr
And
if
looks
could
kill
then
I'd
be
deep
in
peaceful
slumber
Denn
wenn
Blicke
töten
könnten,
ruht
ich
tief
und
ohne
Wachen
If
looks
could
kill
then
I
would
not
be
going
under
Wenn
Blicke
töten
könnten,
würd
ich
nicht
mehr
untergehen
There′s
a
gun
out
in
the
hallway
covered
up
in
dust
Im
Flur
liegt
eine
Waffe,
bedeckt
mit
Staub
That
works
well
enough
to
turn
this
heartache
into
dust
Die
noch
funktioniert,
um
diesen
Schmerz
in
Nichts
zu
haun
So
go
on
and
let
your
lawyer
make
a
deal
Also
lass
deinen
Anwalt
nur
’nen
Deal
machen
If
looks
could
kill,
if
looks
could
kill
I
would
be
long
since
gone
Wenn
Blicke
töten
könnten,
wenn
Blicke
töten
könnten,
wär
ich
längst
fort
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.