Lyrics and translation Rodney Crowell - It's A Different World Now
To
make
the
world
a
better
place
like
dreamers
often
will
Чтобы
сделать
мир
лучше,
как
это
часто
делают
мечтатели.
We
left
our
bed
of
roses
to
push
that
rock
up
hill
Мы
покинули
наше
ложе
из
роз,
чтобы
поднять
этот
камень
на
холм.
The
way
we
went
about
our
task
proved
destined
for
to
fail
То,
как
мы
справились
с
нашей
задачей,
оказалось
обречено
на
провал.
Who
we
thought
we
were
. don't
ask
. there's
no
way
you
can
tell
Кем
мы
себя
считали
, не
спрашивай,
ты
ни
за
что
не
сможешь
сказать.
It's
a
different
world
now...
to
say
the
least
Теперь
это
другой
мир...
мягко
говоря.
The
sun
comes
up
from
in
the
west
and
sets
down
in
the
east
Солнце
восходит
на
Западе
и
садится
на
востоке.
The
stars
are
out
there
shining
but
just
where
we
can
not
say
Звезды
там
сияют
но
где
именно
мы
не
можем
сказать
It's
a
different
world
now
like
night
and
day
Теперь
это
другой
мир,
как
день
и
ночь.
In
the
name
of
self
defense
we
built
bombs
to
prove
a
point
Во
имя
самозащиты
мы
создали
бомбы
чтобы
доказать
свою
точку
зрения
And
we'd
drop
them
on
our
neighbors
when
their
nose
got
out
of
joint
И
мы
сбрасывали
их
на
наших
соседей,
когда
их
нос
выходил
из-под
контроля.
To
sell
the
same
hamburger
rain
forests
had
to
go
Чтобы
продать
тот
же
гамбургер,
дождевые
леса
должны
были
уйти.
"Hell,
we
don't
need
no
air
to
breathe
but
just
don't
tell
us
no"
"Черт,
нам
не
нужен
воздух,
чтобы
дышать,
но
только
не
говори
нам
"нет"".
It's
a
different
world
now...
without
a
doubt
Теперь
это
другой
мир...
без
сомнения.
The
raindrops
fall
to
heaven
and
the
tides
go
rolling
out
Капли
дождя
падают
на
небеса,
и
волны
накатывают.
The
rivers
flow
like
powdered
milk
and
the
wind
blows
with
a
wheeze
Реки
текут,
как
сухое
молоко,
и
ветер
дует
со
свистом.
It's
a
different
world
now
there
are
no
trees
Теперь
это
другой
мир
здесь
нет
деревьев
I
take
a
look
around
and
I
see
ice
caps
in
your
eyes
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
ледяные
шапки
в
твоих
глазах.
Desert
where
the
swamp
should
be
cold
black
canvas
skies
Пустыня
там
где
должно
быть
болото
холодное
черное
полотно
небес
I
take
a
look
around
and
I
see
crossbones
on
a
rose
Я
оглядываюсь
и
вижу
скрещенные
кости
на
Розе.
How
we
let
this
come
to
be
seems
no
one
really
knows
Как
мы
позволили
этому
случиться,
кажется,
никто
на
самом
деле
не
знает.
In
life's
rich
beauty
pageant
we
put
children
on
a
stage
На
богатом
жизненном
конкурсе
красоты
мы
ставим
детей
на
сцену.
Said
flash
your
soft
white
belly
child
but
just
don't
act
your
age
Я
сказал
Покажи
свой
мягкий
белый
живот
дитя
но
только
не
веди
себя
как
подобает
возрасту
Sell
sex
like
cotton
candy
to
young
and
old
alike
Продавайте
секс,
как
сахарную
вату,
и
молодым,
и
старым.
When
you'ved
outlived
the
fantasy
then
you
can
take
a
hike
Когда
ты
переживешь
фантазию,
ты
сможешь
отправиться
в
поход.
It's
a
different
world
now...
but
what
to
do
Теперь
это
другой
мир...
но
что
делать?
We
had
our
fifteen
minutes
and
we
blew
it
right
on
cue
У
нас
было
пятнадцать
минут,
и
мы
все
испортили,
как
по
команде.
We
used
up
mother
nature
like
a
twenty
dollar
whore
Мы
использовали
мать
природу
как
двадцатидолларовую
шлюху
It's
a
different
world
now
...
there
ain't
no
more
Теперь
это
другой
мир
...
его
больше
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Crowell Rodney
Attention! Feel free to leave feedback.