Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Make Trouble
Lass uns Ärger machen
Get
ride
of
your
new
boyfriend
Werd
deinen
neuen
Freund
los
Let
your
world
revolve
around
me
Lass
deine
Welt
sich
um
mich
drehen
Yeah
I
know
I′m
shameless
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
schamlos
And
so
full
of
conceit
Und
so
voll
von
Eitelkeit
Thats
ok
now
darling
Das
ist
okay,
Liebling
Tho
your
not
easy
to
read
Auch
wenn
du
nicht
leicht
zu
durchschauen
bist
But
I
know
what
you
want
babe
Aber
ich
weiß,
was
du
willst,
Baby
I
know
what
you
need
Ich
weiß,
was
du
brauchst
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Please
don't
put
up
a
fight
Bitte
leist
keinen
Widerstand
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
It′ll
be
all
right
Es
wird
schon
gut
gehen
I
don't
wanna
be
careful
Ich
will
nicht
vorsichtig
sein
I
don't
wanna
be
strong
Ich
will
nicht
stark
sein
I
don′t
wanna
rise
above
myself
Ich
will
nicht
über
mich
hinauswachsen
It′s
all
right
if
I'm
wrong
Es
ist
okay,
wenn
ich
falsch
lieg
If
it′s
a
question
of
danger
Wenn
es
um
Gefahr
geht
You've
got
nothing
to
fear
Du
hast
nichts
zu
befürchten
You
know
I
want
hurt
you
baby
Du
weißt,
ich
würde
dir
nie
wehtun,
Baby
So
come
on
over
here
Also
komm
rüber
hier
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Please
don′t
put
up
a
fight
Bitte
leist
keinen
Widerstand
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
It'll
be
all
right
Es
wird
schon
gut
gehen
I
don′t
want
to
be
humble
Ich
will
nicht
bescheiden
sein
I'm
not
some
desperate
guy
Ich
bin
kein
verzweifelter
Typ
I
don't
want
to
buy
into
this
Ich
will
mich
nicht
dieser
neuen
New
male
religion
Männerreligion
beugen
So
I
want
even
try
Also
versuch
ich's
erst
gar
nicht
Get
ride
of
your
boyfriend
baby
Werd
deinen
Freund
los,
Baby
Hey
you
don′t
need
him
no
more
Du
brauchst
ihn
nicht
mehr
I
wanna
be
everything
there
is
in
your
life
Ich
will
alles
in
deinem
Leben
sein
What
you′re
living
for
Wofür
du
lebst
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Please
don't
put
up
a
fight
Bitte
leist
keinen
Widerstand
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
It′ll
be
all
right
Es
wird
schon
gut
gehen
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Please
don't
turn
on
the
light
Bitte
mach
das
Licht
nicht
an
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
It′ll
be
all
right
Es
wird
schon
gut
gehen
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Lets
make
trouble
Lass
uns
Ärger
machen
You
know
it
want
be
no
trouble
Du
weißt,
es
wird
kein
Ärger
sein
Lets
make
trouble
tonight
Lass
uns
heute
Ärger
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.