Lyrics and translation Rodney Crowell - Things I Wish I'd Said
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I Wish I'd Said
То, что я хотел сказать
You
lay
there
fighting
for
each
breath
Ты
лежала,
борясь
за
каждый
вдох,
While
angels
hovered
'round
your
bed
Пока
ангелы
витали
у
твоей
постели.
With
open
arms
like
God?
s
own
smile
С
распростертыми
объятиями,
как
сама
улыбка
Бога,
They
led
you
to
the
light
Они
увлекли
тебя
к
свету.
What
a
battle
you
have
won
Какую
битву
ты
выиграла,
And
now
your
journey
has
begun
И
теперь
твое
путешествие
началось
To
the
land
where
spirits
fly
В
страну,
где
летают
духи,
And
your
soul
will
never
die
И
твоя
душа
никогда
не
умрет.
So
travel
lightly
in
my
heart
Так
путешествуй
легко
в
моем
сердце,
You
and
I
will
never
part
Мы
с
тобой
никогда
не
расстанемся.
And
far
beyond
this
world
we
see
И
далеко
за
пределами
этого
мира,
который
мы
видим,
There?
s
a
place
for
you
and
me
Есть
место
для
тебя
и
меня.
And
I
thank
my
lucky
stars
И
я
благодарю
свои
счастливые
звезды,
We
had
a
chance
to
heal
our
scars
Что
у
нас
был
шанс
залечить
наши
шрамы.
Now
I
don?
t
have
to
hang
my
head
Теперь
мне
не
нужно
опускать
голову
Over
things
I
wish
I?
d
said
Из-за
того,
что
я
хотел
сказать.
So
here
am
I
your
only
son
Вот
я,
твой
единственный
сын,
I?
m
thinking
back
on
work
we?
ve
done
Я
вспоминаю
о
работе,
которую
мы
сделали.
You
were
strong
and
I
was
young
Ты
была
сильной,
а
я
был
молод,
Man
we
had
our
fights
Боже,
как
мы
ругались.
And
everything
I
felt
for
you
И
все,
что
я
чувствовал
к
тебе,
Has
been
turned
to
something
new
Превратилось
во
что-то
новое.
And
this
is
love
I
feel
today
И
это
любовь,
которую
я
чувствую
сегодня,
It
will
never
go
away
Она
никогда
не
исчезнет.
So
travel
lightly
in
my
heart
Так
путешествуй
легко
в
моем
сердце,
You
and
I
will
never
part
Мы
с
тобой
никогда
не
расстанемся.
Far
beyond
this
world
we
see
Далеко
за
пределами
этого
мира,
который
мы
видим,
There?
s
a
place
for
you
and
me
Есть
место
для
тебя
и
меня.
And
I
thank
the
moon
and
stars
И
я
благодарю
луну
и
звезды,
We
had
a
chance
to
heal
our
scars
Что
у
нас
был
шанс
залечить
наши
шрамы.
Now
I
don?
t
have
to
hang
my
head
Теперь
мне
не
нужно
опускать
голову
Over
things
I
wish
I?
d
said
Из-за
того,
что
я
хотел
сказать.
I
don?
t
have
to
hide
my
tears
Мне
не
нужно
прятать
свои
слезы,
I
don?
t
have
to
drown
my
fears
Мне
не
нужно
топить
свои
страхи,
And
I
don?
t
have
to
hang
my
head
И
мне
не
нужно
опускать
голову
Over
things
I
wish
I?
d
said
Из-за
того,
что
я
хотел
сказать.
No,
I
don?
t
have
to
live
in
dread
Нет,
мне
не
нужно
жить
в
страхе
Over
things
I
wish
I?
d
said
Из-за
того,
что
я
хотел
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.