Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Till I Gain Control Again
Bis ich wieder Kontrolle habe
Just
like
the
sun
over
the
mountaintop
Genau
wie
die
Sonne
über
dem
Berggipfel
You
know
I'll
always
come
again
Weißt
du,
ich
komm'
immer
wieder
You
know
I
love
to
spend
my
morningtime
Weißt
du,
ich
liebe
es,
meine
Morgenzeit
Like
sunlight
dancing
on
your
skin
Wie
Sonnenlicht,
das
auf
deiner
Haut
tanzt
I've
never
gone
so
wrong
Ich
habe
nie
so
falsch
gehandelt
As
for
telling
lies
to
you
Als
dir
Lügen
zu
erzählen
What
you
see
is
what
I've
been
Was
du
siehst,
das
bin
ich
There
is
nothing
I
could
hide
from
you
Es
gibt
nichts,
was
ich
vor
dir
verbergen
könnte
You
see
me
better
than
I
can
Du
siehst
mich
besser,
als
ich
es
kann
Out
on
the
road
that
lies
before
me
now
Auf
dem
Weg,
der
jetzt
vor
mir
liegt
There
are
some
turns
where
I
will
spin
Gibt
es
Kurven,
in
denen
ich
mich
drehen
werde
I
only
hope
that
you
can
hold
me
now
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
jetzt
halten
kannst
'Til
I
can
gain
control
again
Bis
ich
wieder
Kontrolle
habe
And
like
a
lighthouse
Und
wie
ein
Leuchtturm
You
must
stand
alone
Musst
du
allein
stehen
Landmark
the
sailor's
journey's
end
Ein
Wahrzeichen
des
Endes
der
Seefahrt
No
matter
what
sea
Egal
auf
welchem
Meer
I've
been
sailing
on
Ich
gesegelt
bin
I'll
always
pass
this
way
again
Ich
werde
immer
wieder
hier
vorbeikommen
Out
on
the
road
that
lies
before
me
now
Auf
dem
Weg,
der
jetzt
vor
mir
liegt
There
are
some
turns
where
I
will
spin
Gibt
es
Kurven,
in
denen
ich
mich
drehen
werde
I
only
hope
that
you
can
hold
me
now
Ich
hoffe
nur,
dass
du
mich
jetzt
halten
kannst
Til
I
can
gain
control
again
Bis
ich
wieder
Kontrolle
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney J. Crowell
Attention! Feel free to leave feedback.