Rodolfo Abrantes - Pisaduras - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rodolfo Abrantes - Pisaduras




Pisaduras
Bruised Heel
Por Suas pisaduras fomos sarados
By His stripes we are healed
Nosso coração está incendiado
Our hearts are on fire
uma multidão de filhos apaixonados
There is a multitude of passionate children
Clamando venha o Teu reino!
Crying come Your kingdom!
Por Suas pisaduras fomos sarados
By His stripes we are healed
Nosso coração está incendiado
Our hearts are on fire
uma multidão de filhos apaixonados
There is a multitude of passionate children
Clamando venha o Teu reino!
Crying come Your kingdom!
Grande é o Senhor, poderoso
Great is the Lord, mighty
Digno de todo o meu amor
Worthy of all my love
Tu és a porta para a vida eterna
You are the door to eternal life
Tu és o Caminho aonde vou
You are the Way where I will go
Por Suas pisaduras fomos sarados
By His stripes we are healed
Nosso coração está incendiado
Our hearts are on fire
uma multidão de filhos apaixonados
There is a multitude of passionate children
Clamando venha o Teu reino!
Crying come Your kingdom!
Por Suas pisaduras fomos sarados
By His stripes we are healed
Nosso coração está incendiado
Our hearts are on fire
uma multidão de filhos apaixonados
There is a multitude of passionate children
Clamando venha o Teu reino!
Crying come Your kingdom!
Grande é o Senhor, poderoso
Great is the Lord, mighty
Digno de todo o meu amor
Worthy of all my love
Tu és a porta para a vida eterna
You are the door to eternal life
Tu és o Caminho aonde vou
You are the Way where I will go
Quem deu crédito, quem ouviu?
Who has believed, who has heard?
Nenhuma aparência nos atraiu
No appearance attracted us
Como um de quem escondem o rosto
Like one from whom they hide their face
Ele foi levantado
He was lifted up
Todavia, ao Senhor agradou moê-lo, fazê-lo enfermar
Yet it was the Lord's will to crush Him, to make Him sick
Levou o pecado de muitos
He bore the sin of many
E com os malfeitores foi contado
And with the evildoers He was numbered
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo
And He went up like a sprout
Como raiz de uma terra seca
Like a root from a dry land
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo (Grande é o Senhor)
And He went up like a sprout (Great is the Lord)
Como raiz de uma terra seca (Poderoso)
Like a root from a dry land (Mighty)
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo (Digno)
And He went up like a sprout (Worthy)
Como raiz de uma terra seca (De todo o meu amor)
Like a root from a dry land (Of all my love)
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo (Tu és a porta)
And He went up like a sprout (You are the door)
Como raiz de uma terra seca (Para a vida eterna)
Like a root from a dry land (To eternal life)
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
E foi subindo como um renovo (Tu és o Caminho)
And He went up like a sprout (You are the Way)
Como raiz de uma terra seca (Aonde eu vou)
Like a root from a dry land (Where I will go)
Verá o fruto do Seu trabalho
He will see the fruit of His labor
E Se alegrará, e Se alegrará
And He will be pleased, and He will be pleased
Teu pra sempre eu sou
Yours forever I am






Attention! Feel free to leave feedback.