Lyrics and translation Rodolfo Abrantes - Todo Dia Até Morrer
Deus
me
deu
amor,
me
deu
você
Мне
бог
дал
любовь,
дал
мне
ты
E
esse
dia
pra
eu
aprender
И
в
этот
день
тебя
я
узнать,
A
usá-lo
sem
medida
Использовать
его
без
степени
Nosso
amor
vive
Наша
любовь
живет
Eu
quase
morri
de
saudade
Я
чуть
не
умер
от
тоски
Enquanto
eu
não
levantei
Пока
я
не
поднял
Pra
ver
o
bem
que
o
pai
me
fez
Чтобы
посмотреть,
хорошо,
что
отец
заставил
меня
Ele
pôs
em
mim
a
vontade
Он
положил
меня
на
волю
De
ser
de
alguém
Быть
может,
кто-то
Por
quem
meu
coração
parou
За
кого
мое
сердце
остановилось
E
bateu
outra
vez
И
ударил
еще
раз
Eu
quero
me
apaixonar
todo
dia,
até
morrer
Я
хочу
полюбить
весь
день,
пока
не
умрет
Me
alegro
só
de
encostar
e
ouvir
seu
peito
Я
радуюсь
только
остановиться
и
слушать
его
груди
E
eu
vou
recomeçar
todo
dia,
até
morrer
И
я
буду
начинать
каждый
день,
пока
не
умрет
Quem
sabe
eu
encontro
um
jeito
perfeito
Кто
знает,
я
нахожу
способ
идеально
подходит
Deus
me
deu
amor,
me
deu
você
Мне
бог
дал
любовь,
дал
мне
ты
E
esse
dia
pra
eu
aprender
И
в
этот
день
тебя
я
узнать,
A
usá-lo
sem
medida
Использовать
его
без
степени
Nosso
amor
vive
Наша
любовь
живет
O
jeito
que
eu
te
am,o
me
prova
o
quanto
ele
me
ama
Как
я
тебя,
am,доказывает
мне,
насколько
он
меня
любит
Cordão
que
não
se
arrebenta
Шарик,
который
не
взрывается
É
forte
a
nossa
aliança,
tão
pura
como
uma
criança
Силен
наш
союз,
такой
же
чистой,
как
ребенок
O
pai
me
fez
te
ver
Отец
сделал
мне
увидеть
тебя
A
forma
como
ele
te
enxerga
Как
он
тебя
видит
Sorrindo
enquanto
te
carrega
Улыбаясь,
как
тебя
несет
O
zelo
com
que
ele
te
cerca
enquanto
você
descansa
Рвение,
с
которым
он
около
тебя,
пока
вы
отдыхаете
Gravou
em
mim
essa
lembrança
pra
eu
saber
como
fazer
Записал
меня
это
воспоминание
для
меня,
чтобы
знать,
как
это
сделать
Eu
quero
me
apaixonar
todo
dia,
até
morrer
Я
хочу
полюбить
весь
день,
пока
не
умрет
Me
alegro
só
de
enconstar
e
ouvir
seu
peito
Я
радуюсь
только
enconstar
и
слушать
его
груди
E
eu
vou
recomeçar
todo
dia,
até
morrer
И
я
буду
начинать
каждый
день,
пока
не
умрет
Quem
sabe
eu
encontro
um
jeito
perfeito
Кто
знает,
я
нахожу
способ
идеально
подходит
Eu
dedico
essa
canção
a
todas
as
famílias
Я
посвящаю
эту
песню
всем
семьям
Pais,
mães,
filhos
e
filhas
que
fazem
do
lar
o
melhor
lugar
Отцов,
матерей,
сыновей
и
дочерей,
которые
делают
дом
лучшим
местом
E
o
senhor
é
o
mar
ao
redor
que
protege
essas
ilhas
И
господь
это
море
вокруг,
что
защищает
эти
острова
Mulher
virtuosa,
quem
a
achará?
Жену
добродетельную
кто
найдет?
O
seu
valor
excede
ao
de
muitos
rubis
Его
стоимость
превосходит
многие
рубины
Ela
é
mais
do
que
eu
quis,
é
mais
que
eu
sonhei
Она
больше,
чем
я
хотел,
- это
больше,
чем
я
мечтал
Eu
sei,
eu
sou
mais
que
feliz
Я
знаю,
я
более
чем
счастлив
Quem
encontra
a
mulher,
encontra
um
tesouro
Тот,
кто
находит
жену,
находит
сокровища
Onde
está
meu
tesouro,
está
o
meu
coração
Где
мое
сокровище,
мое
сердце
Minha
inspiração
para
ser
o
melhor
que
eu
puder
ser
Мое
вдохновение,
чтобы
быть
лучшее,
что
я
могу
быть
O
melhor
pra
você
Лучшее
для
вас
Deixará
o
homem
sua
casa
e
se
unirá
a
sua
mulher
Оставит
человек
своего
дома
и
прилепится
к
жене
своей
E
juntos
serão
uma
só
carne
И
вместе
будут
одна
плоть
No
mais
alto
dos
montes
ou
no
mais
fundo
dos
vales
В
самой
высокой
горы
или
в
глубине
долин
O
que
Deus
uniu,
o
homem
não
separe
Что
Бог
сочетал,
человек
не
разлучает
Deus
me
deu
amor,
me
deu
você
Мне
бог
дал
любовь,
дал
мне
ты
E
esse
dia
pra
eu
aprender
И
в
этот
день
тебя
я
узнать,
A
usá-lo
sem
medida
Использовать
его
без
степени
Nosso
amor
vive
Наша
любовь
живет
Deus
me
deu
amor,
me
deu
você
Мне
бог
дал
любовь,
дал
мне
ты
E
esse
dia
pra
eu
aprender
E
esse
dia
pra
eu
узнать
A
usá-lo
sem
medida
- А-а-а-а-а-а-а-а
...
Nosso
amor
vive
Nosso
любовь
живет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.