Rodolfo Abrantes - Todo Dia Até Morrer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodolfo Abrantes - Todo Dia Até Morrer




Todo Dia Até Morrer
Каждый день до самой смерти
Deus me deu amor, me deu você
Бог дал мне любовь, дал мне тебя,
E esse dia pra eu aprender
И этот день, чтобы я научился
A usá-lo sem medida
Пользоваться ею без меры.
Nosso amor vive
Наша любовь жива.
Eu quase morri de saudade
Я чуть не умер от тоски,
Enquanto eu não levantei
Пока не встал
E me virei
И не обернулся,
Pra ver o bem que o pai me fez
Чтобы увидеть добро, которое Отец мне сделал.
Ele pôs em mim a vontade
Он вложил в меня желание
De ser de alguém
Принадлежать кому-то,
Por quem meu coração parou
Ради кого мое сердце остановилось
E bateu outra vez
И забилось вновь.
Eu quero me apaixonar todo dia, até morrer
Я хочу влюбляться в тебя каждый день, до самой смерти.
Me alegro de encostar e ouvir seu peito
Я радуюсь, просто прикасаясь к тебе и слушая твое сердцебиение.
E eu vou recomeçar todo dia, até morrer
И я буду начинать все сначала каждый день, до самой смерти.
Quem sabe eu encontro um jeito perfeito
Кто знает, может быть, я найду идеальный способ.
Deus me deu amor, me deu você
Бог дал мне любовь, дал мне тебя,
E esse dia pra eu aprender
И этот день, чтобы я научился
A usá-lo sem medida
Пользоваться ею без меры.
Nosso amor vive
Наша любовь жива.
O jeito que eu te am,o me prova o quanto ele me ama
То, как я люблю тебя, доказывает, как сильно Он любит меня.
Cordão que não se arrebenta
Неразрывная нить.
É forte a nossa aliança, tão pura como uma criança
Крепок наш союз, чистый, как дитя.
O pai me fez te ver
Отец позволил мне увидеть тебя.
A forma como ele te enxerga
То, как Он видит тебя,
Sorrindo enquanto te carrega
Улыбаясь, пока несет тебя на руках,
O zelo com que ele te cerca enquanto você descansa
Забота, которой Он окружает тебя, пока ты отдыхаешь,
Gravou em mim essa lembrança pra eu saber como fazer
Запечатлел во мне это воспоминание, чтобы я знал, как поступать.
Eu quero me apaixonar todo dia, até morrer
Я хочу влюбляться в тебя каждый день, до самой смерти.
Me alegro de enconstar e ouvir seu peito
Я радуюсь, просто прикасаясь к тебе и слушая твое сердцебиение.
E eu vou recomeçar todo dia, até morrer
И я буду начинать все сначала каждый день, до самой смерти.
Quem sabe eu encontro um jeito perfeito
Кто знает, может быть, я найду идеальный способ.
Eu dedico essa canção a todas as famílias
Я посвящаю эту песню всем семьям,
Pais, mães, filhos e filhas que fazem do lar o melhor lugar
Отцам, матерям, сыновьям и дочерям, которые делают дом лучшим местом.
E o senhor é o mar ao redor que protege essas ilhas
И Господь - это море вокруг, которое защищает эти острова.
Mulher virtuosa, quem a achará?
Добродетельная жена, кто найдет ее?
O seu valor excede ao de muitos rubis
Цена ее выше жемчугов.
Ela é mais do que eu quis, é mais que eu sonhei
Она больше, чем я хотел, больше, чем я мечтал.
Eu sei, eu sou mais que feliz
Я знаю, я более чем счастлив.
Quem encontra a mulher, encontra um tesouro
Кто нашел жену, нашел сокровище.
Onde está meu tesouro, está o meu coração
Где мое сокровище, там и мое сердце.
Minha inspiração para ser o melhor que eu puder ser
Мое вдохновение быть лучшим, каким я только могу быть,
O melhor pra você
Лучшим для тебя.
Deixará o homem sua casa e se unirá a sua mulher
Оставит человек дом отца своего и прилепится к жене своей,
E juntos serão uma carne
И будут двое одна плоть.
No mais alto dos montes ou no mais fundo dos vales
На самых высоких горах или в самых глубоких долинах,
O que Deus uniu, o homem não separe
Что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
Deus me deu amor, me deu você
Бог дал мне любовь, дал мне тебя,
E esse dia pra eu aprender
И этот день, чтобы я научился
A usá-lo sem medida
Пользоваться ею без меры.
Nosso amor vive
Наша любовь жива.
Deus me deu amor, me deu você
Бог дал мне любовь, дал мне тебя,
E esse dia pra eu aprender
И этот день, чтобы я научился
A usá-lo sem medida
Пользоваться ею без меры.
Nosso amor vive
Наша любовь жива.






Attention! Feel free to leave feedback.