Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidemos el Pasado
Vergessen wir die Vergangenheit
Voy
hacerme
un
buen
lavado
cerebral
Ich
werde
mir
eine
gute
Gehirnwäsche
verpassen,
Para
cambiarle
de
rutina
a
mi
vida.
Um
die
Routine
meines
Lebens
zu
ändern.
Dicen
que
en
este
mundo
nada
se
olvida
Man
sagt,
dass
in
dieser
Welt
nichts
vergessen
wird,
Otra
vida
nueva
voy
a
comenzar.
Ein
anderes
neues
Leben
werde
ich
beginnen.
Olvidemos
el
calor
de
aquellos
brazos
Vergessen
wir
die
Wärme
jener
Arme,
Que
con
ancias
estrecharon
nuestros
pechos
Die
sehnsüchtig
unsere
Brust
umarmten.
No
me
quejo
haber
perdido
aquel
derecho
Ich
beklage
mich
nicht,
jenes
Recht
verloren
zu
haben,
Porque
mas
tarde
mas
grande
era
el
fracaso.
Denn
später
wäre
das
Scheitern
größer
gewesen.
Seguire
rogando
que
tu
seas
feliz
Ich
werde
weiter
darum
beten,
dass
du
glücklich
bist,
Que
el
Señor
siempre
ilumine
tu
camino.
Dass
der
Herr
immer
deinen
Weg
erleuchtet.
Que
ese
amor
que
te
encontraste
tan
divino
Dass
jene
Liebe,
die
du
so
göttlich
fandest,
Nunca
vayas
a
engañarlo
como
a
mi.
mögest
du
ihn
niemals
betrügen,
so
wie
mich.
Te
llevaste
parte
de
mi
corazón
Du
nahmst
einen
Teil
meines
Herzens
mit,
Y
mi
pecho
ya
lo
estoy
recuperando
Und
mein
Herz
erholt
sich
bereits.
Como
yo
la
paso
cantando
y
tocando
Da
ich
meine
Zeit
mit
Singen
und
Musizieren
verbringe,
En
la
vida
mi
consuelo
es
mi
canción.
Im
Leben
ist
mein
Trost
mein
Lied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Dorindo Cardenas
Attention! Feel free to leave feedback.