Rodolfo Aicardi Con los Líricos - Volver - translation of the lyrics into German

Volver - Rodolfo Aicardi Con los Líricostranslation in German




Volver
Zurückkehren
Volver,
Zurückkehren,
Con las alas marchitas de volar,
Mit welken Flügeln vom vielen Fliegen,
Volver,
Zurückkehren,
Con los ojos cansados de llorar,
Mit Augen müde vom vielen Weinen,
Sentir,
Fühlen,
La nostalgia de tu amor que lo espero,
Die Sehnsucht nach deiner Liebe, die ich erwarte,
La tristeza del recuerdo que quedo,
Die Traurigkeit der Erinnerung die bleibt,
En mi joven corazon,
In meinem jungen Herzen,
Tendre,
Werde ich,
Que vivir en esta vida sin tu amor,
In diesem Leben ohne deine Liebe leben müssen,
Fuiste arena que en mis manos se escurrio,
Warst Sand der mir durch die Hände rann,
Y que el viento se llevo...
Und den der Wind verweht hat...
Pensar,
Denken,
Que tuve tantas ansias de querer,
Dass ich so viel Verlangen zu lieben hatte,
Y que quise tanto mundo recorrer,
Und so viel Welt durchreisen wollte,
En mi loca juventud,
In meiner wilden Jugend,
Hoy se,
Weiß ich heute,
Que talves no vuelva ya otro querer,
Dass vielleicht keine Liebe mehr zurückkehrt,
Que quisas tu fuiste la ultima mujer,
Dass du vielleicht die letzte Frau warst,
A quien pude yo querer
Die ich zu lieben vermochte
Pensar,
Denken,
Que tuve tantas ansias de querer,
Dass ich so viel Verlangen zu lieben hatte,
Y que quise tanto mundo recorrer,
Und so viel Welt durchreisen wollte,
En mi loca juventud,
In meiner wilden Jugend,
Hoy se,
Weiß ich heute,
Que talves no vuelva ya otro querer,
Dass vielleicht keine Liebe mehr zurückkehrt,
Que quisas tu fuiste la ultima mujer,
Dass du vielleicht die letzte Frau warst,
A quien pude yo querer
Die ich zu lieben vermochte
A quien pude yo querer
Die ich zu lieben vermochte





Writer(s): Edwin Alvarado, Ivan Abanto


Attention! Feel free to leave feedback.