Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabaco Y Ron
Tabak und Rum
Traigo
la
contra
la
contra
pura
contra
Ich
bringe
das
Gegenmittel,
das
Gegenmittel,
das
reine
Gegenmittel
Para
la
amada
mía
tabaco
y
ron
Für
meine
Geliebte,
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
tabaco
Tabak,
Tabak,
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
tabaco
Tabak,
Tabak,
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Porque
mande
mande
quien
mande
Denn
egal
wer
regiert,
En
el
mundo
siempre
habrá
Auf
der
Welt
wird
es
immer
geben
Buena
gente
mala
gente
el
que
niega
Gute
Leute,
schlechte
Leute,
den,
der
leugnet
El
creyente
sabio
necio
indiferente
Den
Gläubigen,
den
Weisen,
den
Törichten,
den
Gleichgültigen
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
tabaco
Tabak,
Tabak,
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
pero
tabaco
Tabak,
Tabak,
aber
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Quita
esa
mala
gana
compadre
Werd
diese
Unlust
los,
Freund
Que
te
va
a
matar
esa
amargura
Diese
Bitterkeit
wird
dich
umbringen
Esa
amargura
esa
amargura
Diese
Bitterkeit,
diese
Bitterkeit
Lleva
compadre
tu
cruz
y
no
se
la
des
a
nadie
Trag
dein
Kreuz,
Freund,
und
gib
es
niemandem
Y
no
se
la
des
a
nadie
y
no
se
la
des
a
nadie
Und
gib
es
niemandem
und
gib
es
niemandem
Porque
todos
ya
llevamos
una
cruz
Denn
wir
alle
tragen
schon
ein
Kreuz
Baila
con
la
típica!!
Tanz
mit
der
Típica!!
Porque
mande
mande
quien
mande
Denn
egal
wer
regiert,
En
el
mundo
siempre
habrá
Auf
der
Welt
wird
es
immer
geben
Buena
gente
mala
gente
el
que
niega
Gute
Leute,
schlechte
Leute,
den,
der
leugnet
El
que
miente
sabio
necio
indiferente
Den,
der
lügt,
den
Weisen,
den
Törichten,
den
Gleichgültigen
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
tabaco
Tabak,
Tabak,
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco
pero
tabaco
Tabak,
Tabak,
aber
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Quita
esa
mala
gana
compadre
Werd
diese
Unlust
los,
Freund
Que
te
va
a
matar
esa
amargura
Diese
Bitterkeit
wird
dich
umbringen
Esa
amargura
esa
amargura
uh-hey!
Diese
Bitterkeit,
diese
Bitterkeit
uh-hey!
Lleva
compadre
tu
cruz
y
no
se
la
des
a
nadie
Trag
dein
Kreuz,
Freund,
und
gib
es
niemandem
Y
no
se
la
des
a
nadie
y
no
se
la
des
a
nadie
Und
gib
es
niemandem
und
gib
es
niemandem
Porque
todos
ya
llevamos
una
cruz
Denn
wir
alle
tragen
schon
ein
Kreuz
Porque
mande
mande
quien
mande
Denn
egal
wer
regiert,
En
el
mundo
siempre
habrá
Auf
der
Welt
wird
es
immer
geben
Buena
gente
mala
gente
el
que
niega
Gute
Leute,
schlechte
Leute,
den,
der
leugnet
El
que
miente
sabio
necio
indiferente
Den,
der
lügt,
den
Weisen,
den
Törichten,
den
Gleichgültigen
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco,
tabaco
Tabak,
Tabak,
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco
pero
tabaco
Tabak,
Tabak,
aber
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco.
tabaco
Tabak,
Tabak.
Tabak
Tabaco
y
ron
Tabak
und
Rum
Tabaco,
tabaco
pero
tabaco
Tabak,
Tabak,
aber
Tabak
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel J. Roche
Attention! Feel free to leave feedback.