Rodolfo Aicardi - Cansancio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodolfo Aicardi - Cansancio




Cansancio
Усталость
Las horas tristes de mi vida triste
Печальные часы моей печальной жизни
Me están marcando ya un final amargo
Уже предрекают мне горький конец.
Un gran cansancio despedaza mi alma
Сильная усталость разрывает мою душу,
Me estoy muriendo por quererte tanto
Я умираю от того, что так сильно люблю тебя.
Fue mi desgracia conocerte un día
Моим несчастьем было встретить тебя однажды,
Cuando las fuerzas se me estaban yendo
Когда мои силы уже покидали меня.
Y a tu cariño me aferré sabiendo
И я ухватился за твою любовь, зная,
Que estaba abriendo sin querer mi tumba
Что невольно открываю себе могилу.
Y te ofrecí lo que de quedaba
И я предложил тебе то, что от меня осталось,
Y quise amarte como en otros tiempos
И хотел любить тебя, как в былые времена.
Pero el invierno que hasta mi llegaba
Но зима, которая до меня добралась,
Me convenció de mi presente muerto
Убедила меня в моей нынешней смерти.
Y todo fue como lo había pensado
И все случилось так, как я и думал:
Te di mi amor y me diste olvido
Я отдал тебе свою любовь, а ты мне забвение.
No pude darte lo que habías soñado
Я не смог дать тебе то, о чем ты мечтала,
Porque el cansancio terminó conmigo
Потому что усталость покончила со мной.
Y te ofrecí lo que de quedaba
И я предложил тебе то, что от меня осталось,
Y quise amarte como en otros tiempos
И хотел любить тебя, как в былые времена.
Pero el invierno que hasta mi llegaba
Но зима, которая до меня добралась,
Me convenció de mi presente muerto
Убедила меня в моей нынешней смерти.
Y todo fue como lo había pensado
И все случилось так, как я и думал:
Te di mi amor y me diste olvido
Я отдал тебе свою любовь, а ты мне забвение.
No pude darte lo que habías soñado
Я не смог дать тебе то, о чем ты мечтала,
Porque el cansancio terminó conmigo
Потому что усталость покончила со мной.
Porque el cansancio terminó conmigo
Потому что усталость покончила со мной.
Porque el cansancio terminó conmigo
Потому что усталость покончила со мной.





Writer(s): Antonio Valdes Herrera


Attention! Feel free to leave feedback.