Rodolphe Burger - Hey Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodolphe Burger - Hey Baby




Hey Baby
Эй, малышка
(Texte adapté d'une chanson de Jimi Hendrix, mise en musique par Burger; la première version de cette chanson par Hendrix (avec Band of Gypsys) apparait sur le disque "Rainbow Bridge" (Sountrack, 1971), enregistré au studio Electric Lady, New York, en juillet 1970; Hendrix était accompagné par Billy Cox (basse) et Mitch Mitchell (batterie); Ils l'ont aussi jouée en live à Maui; la version de Burger contient un sampling d'une annonce au début d'un des concerts de la Band of Gypsys à Fillmore East, New York, fin de 1969, mais le groupe (qui consistait de Hendrix, Cox et le batteur Buddy Miles à cette époque) n'a pas joué la chanson à cette série de concerts.)
(Текст адаптирован из песни Джими Хендрикса, музыка - Бюргер; первая версия этой песни Хендрикса Band of Gypsys) появилась на альбоме "Rainbow Bridge" (саундтрек, 1971), записанном в студии Electric Lady, Нью-Йорк, в июле 1970 года; Хендрикса сопровождали Билли Кокс (бас-гитара) и Митч Митчелл (ударные); они также исполняли ее вживую на Мауи; версия Бюргера содержит семпл объявления в начале одного из концертов Band of Gypsys в Fillmore East, Нью-Йорк, в конце 1969 года, но группа которую в то время входили Хендрикс, Кокс и барабанщик Бадди Майлз) не играла эту песню на этой серии концертов.)
Hey, gypsy baby, where are you coming from?
Эй, малышка, откуда ты взялась?
Hey, gypsy baby, where are you coming from?
Эй, малышка, откуда ты взялась?
She grins and points to space, puts a smile on her face, and says
Она улыбается и показывает на небо, на ее лице улыбка, и она говорит
"I come from the land of a new rising sun."
пришла из страны восходящего солнца."
Hey, gypsy baby, I said where are you trying to get to?"
Эй, малышка, я спросил, куда ты пытаешься попасть?"
She says I
Она говорит, я





Writer(s): Hendrix Jimi


Attention! Feel free to leave feedback.