Rodox - Cego de Jericó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodox - Cego de Jericó




Cego de Jericó
Слепой из Иерихона
Não sei se estou vivo ou não
Я не знаю, жив я или нет,
Tirando a areia dos meus olhos
Стряхиваю песок с моих глаз.
Vi meus pés longe do chão
Видел, как мои ноги оторвались от земли,
Corpo leve como algodão
Тело легкое, как хлопок.
Mundo morto ninguém sente
Мир мертв, никто не чувствует,
Mas eu vejo diferente
Но я вижу иначе.
Se tudo está aqui e o meu corpo não morreu
Если все это здесь, и мое тело не умерло,
Pura verdade, grande é a transformação
Чистая правда, великое это преображение.
Eis que vem o peso do toque da mão de quem
Вот и тяжесть прикосновения руки того,
Esteve quando eu estava
Кто был рядом, когда я был один.
Mais de uma vez, eu quis ficar bem
Не раз я просто хотел быть в порядке,
E fiquei bem melhor
И мне стало намного лучше.
Quem criou o céu e o mar
Тот, кто создал небо и море,
Ao acordar não terás o
Проснувшись, ты не почувствуешь узла,
Que o prende às leis
Который связывает тебя с законами.
Vi a queda de reis perante um nome
Я видел падение королей перед одним именем.
É por amor que ainda existo
Это из-за любви я все еще существую.
Hoje renasço em Cristo, mais um cego em Jericó
Сегодня я возрождаюсь во Христе, еще один слепой в Иерихоне.
Sei que me ouviste quando ajoelhei no chão
Я знаю, Ты услышал меня, когда я стоял на коленях,
Pedi perdão e disse adeus ao homem triste
Просил прощения и попрощался с грустным человеком.
Vou me entregar a Ti, por tudo que aconteceu
Я отдамся Тебе, за все, что произошло,
E pelo que de vir
И за то, что должно произойти.
Quando segurou a minha mão
Когда Ты взял меня за руку,
Finalmente eu soube que era o Deus vivo quem
Я наконец-то узнал, что это был живой Бог,
Esteve quando estava
Кто был рядом, когда я был один.
Mais de uma vez, eu quis ficar bem
Не раз я просто хотел быть в порядке,
E fique bem melhor
И мне стало намного лучше.
Quem me ensinou a amar
Тот, кто научил меня любить.
Ao acordar não terás o
Проснувшись, ты не почувствуешь узла,
Que o prende às leis
Который связывает тебя с законами.
Vi nas trevas o rei que se achou maior
Я видел во тьме короля, который считал себя выше
Que o poder que eu tenha visto
Всякой власти, которую я видел.
Grande é o nome de Cristo
Велико имя Христа,
E quem se humilha como
И тот, кто смиряется, как Иов,
É por amor que ainda existo
Это из-за любви я все еще существую.
Hoje renasço em Cristo
Сегодня я возрождаюсь во Христе,
Mais um cego em Jericó
Еще один слепой в Иерихоне.
Se faça como previsto
Да будет так, как предсказано,
O poder do Sangue de Cristo
Сила Крови Христовой
Vai te levantar do
Поднимет тебя из праха.
Glória a Deus!
Слава Богу!





Writer(s): Rodolfo Leite Goncalves De Abrantes


Attention! Feel free to leave feedback.