Lyrics and translation Rodrigo Costa - Meros Detalhes - Studio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meros Detalhes - Studio Version
Мелочи - Студийная версия
Para
todo
mundo
que
vale
Всем,
кому
небезразлично,
Faça
com
que
aflore
e
que
exale
Дай
этому
расцвести
и
благоухать,
Deixe
que
adentre
e
se
instale
Пусть
это
проникнет
внутрь
и
поселится,
Todo
foco
que
vai
no
detalhe
Вся
твоя
внимательность
к
деталям,
Toda
faca
afiada
que
entalhe
Каждый
острый
нож,
которым
ты
вырезаешь,
O
melhor
tá
no
fundo,
chacoalhe
Лучшее
на
дне,
взболтай.
Missão
difícil
Сложная
миссия
Desde
o
início
С
самого
начала,
O
caminho
é
longo
Путь
долог,
Se
não
aceita
o
meretrício
Если
ты
не
принимаешь
продажность,
Os
obstáculos
virão
para
testar
Препятствия
появятся,
чтобы
испытать
A
habilidade
que
terás
em
contornar
Твою
способность
их
обходить,
Demandas
sérias
Серьезные
требования,
Não
tá
de
férias
Ты
не
в
отпуске,
Enxergarás
atalho
em
vias
deletérias
Ты
увидишь
короткий
путь
по
пагубным
дорогам,
Se
tua
vontade
apenas
se
guiar
pelo
prazer
Если
твоё
желание
будет
руководствоваться
только
удовольствием.
Em
que
a
responsa
chama
Когда
ответственность
зовет,
Sobe
o
sangue,
o
coração
dispara
Кровь
закипает,
сердце
бьется
чаще,
Fortaleza
na
paz
de
quem
ama
Сила
в
спокойствии
любящего,
Onde
a
força
é
maior
que
pensara
Где
сила
больше,
чем
ты
думала.
São
meros
detalhes
Это
всего
лишь
мелочи,
Centrados
no
umbigo
Сосредоточенные
на
твоем
эго,
Imantam
os
males
Притягивают
беды
E
trazem
perigo
И
несут
опасность.
Em
teus
picos
e
vales
В
твоих
взлетах
и
падениях
Te
acharás
perdido
Ты
почувствуешь
себя
потерянной,
Porém
não
te
abales
Но
не
волнуйся,
Estarei
contigo
Я
буду
с
тобой.
Caso
teu
sentimento
embaralhe
Если
твои
чувства
смешались,
Sem
deixar
que
a
vaidade
se
espalhe
Не
позволяй
тщеславию
распространяться,
Aprimore-se,
estude,
trabalhe
Совершенствуйся,
учись,
работай,
Tudo
é
feito
de
iniciativa
Всё
дело
в
инициативе,
Bomba
atômica,
azeite
de
oliva
Атомная
бомба,
оливковое
масло,
Mete
bronca
e
não
gasta
saliva
Действуй
решительно
и
не
трать
слова
попусту.
Missão
difícil
Сложная
миссия
Desde
o
início
С
самого
начала,
O
caminho
é
longo
Путь
долог,
Se
não
aceita
o
meretrício
Если
ты
не
принимаешь
продажность,
Os
obstáculos
virão
para
testar
Препятствия
появятся,
чтобы
испытать
A
habilidade
que
terás
em
contornar
Твою
способность
их
обходить,
Demandas
sérias
Серьезные
требования,
Não
tá
de
férias
Ты
не
в
отпуске,
Enxergarás
atalho
em
vias
deletérias
Ты
увидишь
короткий
путь
по
пагубным
дорогам,
Se
tua
vontade
apenas
se
guiar
pelo
prazer
Если
твоё
желание
будет
руководствоваться
только
удовольствием.
Em
que
a
responsa
chama
Когда
ответственность
зовет,
Sobe
o
sangue,
o
coração
dispara
Кровь
закипает,
сердце
бьется
чаще,
Fortaleza
na
paz
de
quem
ama
Сила
в
спокойствии
любящего,
Onde
a
força
é
maior
que
pensara
Где
сила
больше,
чем
ты
думала.
São
meros
detalhes
Это
всего
лишь
мелочи,
Centrados
no
umbigo
Сосредоточенные
на
твоем
эго,
Imantam
os
males
Притягивают
беды
E
trazem
perigo
И
несут
опасность.
Em
teus
picos
e
vales
В
твоих
взлетах
и
падениях
Te
acharás
perdido
Ты
почувствуешь
себя
потерянной,
Porém
não
te
abales
Но
не
волнуйся,
Estarei
contigo
Я
буду
с
тобой.
São
meros
detalhes
Это
всего
лишь
мелочи,
Centrados
no
umbigo
Сосредоточенные
на
твоем
эго,
Imantam
os
males
Притягивают
беды
E
trazem
perigo
И
несут
опасность.
Em
teus
picos
e
vales
В
твоих
взлетах
и
падениях
Te
acharás
perdido
Ты
почувствуешь
себя
потерянной,
Porém
não
te
abales
Но
не
волнуйся,
Estarei
contigo
Я
буду
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Ferreira Costa
Attention! Feel free to leave feedback.