Rodrigo Costa - Pensamento Livre - Studio Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Costa - Pensamento Livre - Studio Version




Pensamento Livre - Studio Version
Свободная мысль - Студийная версия
o amor
Только любовь
Nos saca da roda da dualidade
Вырывает нас из круга двойственности
Anula a revolta, aniquila a maldade
Уничтожает бунт, истребляет злобу
É possível senti-lo no ar
Можно почувствовать её в воздухе
Ao que a noite começa a passar
Когда ночь начинает уходить
Chega mais
Подойди ближе,
Que é isso que vibração positiva
Ведь это даёт позитивные вибрации
A transmutação dessa estrutura viva
Преображение этой живой структуры
não é mais segredo algum, muitos sabem
Уже не секрет, многие знают
Como as ondas invisíveis desse rádio ou de TV
Как невидимые волны этого радио или телевизора
Cruzam imperceptíveis entre mim e você
Незаметно проходят между мной и тобой
Somos todos acessíveis pela força do querer
Мы все доступны друг другу силой желания
À mercê do pensamento
Во власти мысли
Livre
Свободной
Atuando de acordo à vontade
Действующей по воле
Não nada que prive
Нет ничего, что лишит
Mas se vive eterna causalidade
Но живём в вечной причинности
E não Deus que nos livre
И нет Бога, который избавит нас
Do que crive nossa arbitrariedade
От того, что просеивает нашу произвольность
Foi essa a impressão que eu tive
Такое впечатление у меня сложилось
Quando estive frente à frente à verdade
Когда я стоял лицом к лицу с правдой
E me vi
И увидел себя
Manda ver
Давай,
Se no sufoco, uma respirada
Если тебе тяжело, вздохни
Levanta a cabeça e percebe a jogada
Подними голову и пойми, что происходит
Passo atrás pra ganhar impulsão
Шаг назад, чтобы набрать скорость
Vai capítulo, fica lição
Глава проходит, урок остаётся
Pode crer
Можешь поверить,
Se a gana padece, perece na hora
Если страсть ослабевает, она погибает мгновенно
É bucha que queima, aperto de espora
Это горящий куст, шпоры в бока
Nada mais que animais a correr
Ничто иное, как животные, бегущие
Contra o tempo
Против времени
Como as ondas invisíveis desse rádio ou de TV
Как невидимые волны этого радио или телевизора
Cruzam imperceptíveis entre mim e você
Незаметно проходят между мной и тобой
Somos todos acessíveis pela força do querer
Мы все доступны друг другу силой желания
À mercê do pensamento
Во власти мысли
Livre
Свободной
Atuando de acordo à vontade
Действующей по воле
Não nada que prive
Нет ничего, что лишит
Mas se vive eterna causalidade
Но живём в вечной причинности
E não Deus que nos livre
И нет Бога, который избавит нас
Do que crive nossa arbitrariedade
От того, что просеивает нашу произвольность
Foi essa a impressão que eu tive
Такое впечатление у меня сложилось
Quando estive frente à frente à verdade
Когда я стоял лицом к лицу с правдой
E me vi
И увидел себя
Livre
Свободным





Writer(s): Vitor Campos


Attention! Feel free to leave feedback.