Rodrigo Cuevas - CÓMO YE?! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Cuevas - CÓMO YE?!




CÓMO YE?!
КАК ЖЕ?!
Vienen los llunes a l'Infiestu
По понедельникам в Инфиесто приезжают
Y al mercáu y a pasease
И на рынок, и прогуляться
Los llunes mercáu
По понедельникам рынок
Gafina de sol
Солнечный свет
El paso tumbao
Вальяжная походка
Carina de sueñu
Сонное лицо
Y macona de lláu
И косячок сбоку
Si la de Cuadonga
Если Пресвятая Дева Ковадонги
Nun me lo concede
Мне этого не дарует
Rézolo na cueva
Я молюсь в пещере
Ye la que lo mueve
Она всё устраивает
Recuerdies cuando me dabes
Помнишь, как ты давала мне
Carambelos de tos llabios
Конфеты с твоих губ
Y yo como criatura
И я, как дитя,
Comíalos ensin reparu
Ел их без раздумий
Yo venía de la siega
Я возвращался с покоса
Y tabes na ventana
А ты была у окна
Fecístime una seña
Ты мне помахала,
Que tabes solu, qu'entrara
Что ты одна, чтобы я вошёл
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Piloña tiene la fama
У Пилоньи есть слава
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
De sidra y buen aguardiente
Сидра и хорошего бренди
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
De tener ḥuentes mui fríes
Иметь очень холодные источники
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Pero mozos mui calientes
Но очень горячих парней
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye ho?)
(Как же, а?)
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет лето твоей жизни
Les tardes na traviesa
Дни в переулке
Les nueches na piscina
Ночи в бассейне
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет лето твоей жизни
Les tardes na traviesa
Дни в переулке
Les nueches na piscina
Ночи в бассейне
(Cómo, cómo ye)
(Как, как же)
(Cómo, cómo ye)
(Как, как же)
(Cómo, cómo ye)
(Как, как же)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как же)
(Cómo ye)
(Как же)
(Cómo ye)
(Как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye ho?)
(Как же, а?)
Tol Infiestu m'altera
Весь Инфиесто меня волнует
Camina y va caleciendo l'acera
Иду и нагреваю тротуар
Onde afinca los pasos
Где ступаю,
Nun naz la pación
Там рождается страсть
Ye'l bollu más bollu
Самый горячий красавчик
Dende equí a Xixón
Отсюда и до Хихона
Yo lo que quiero ye rapapapá
Я хочу трах-тибидох
Y él lo que quier ye que-y rasque los pies
А он хочет, чтобы я ему почесал ноги
Pues si lo ves di-y qu'ande con cuidáu
Так что, если увидишь его, скажи ему, чтобы был осторожен
Que tengo les uñes de gatu montés
У меня когти дикой кошки
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Piloña tiene la fama
У Пилоньи есть слава
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
De sidra y buen aguardiente
Сидра и хорошего бренди
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
De tener ḥuentes mui fríes
Иметь очень холодные источники
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Cómo ye, cómo ye
Как же, как же
Pero mozos mui calientes
Но очень горячих парней
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как же)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как же)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как же, как же)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как же)
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет лето твоей жизни
Al acabar la herba colarnos na piscina
Когда кончится трава, прокрадемся в бассейн





Writer(s): Rodrigo Cuevas, Tradicional


Attention! Feel free to leave feedback.