Rodrigo Cuevas - CÓMO YE?! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Cuevas - CÓMO YE?!




CÓMO YE?!
ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!
Vienen los llunes a l'Infiestu
Так по понедельникам на Инфест уж вечерком
Y al mercáu y a pasease
Ты то на ярмарку, то на прогулку, не пойму никак
Los llunes mercáu
В понедельник рынок
Gafina de sol
Солнечные очки
El paso tumbao
Неспешная походка
Carina de sueñu
Сонное настроение
Y macona de lláu
И макаронины в боку
Si la de Cuadonga
Если и та, которая у Ковадонги
Nun me lo concede
Мне не дает его,
Rézolo na cueva
Я в пещере помолюсь,
Ye la que lo mueve
Ведь она-то и вершит прихоти
Recuerdies cuando me dabes
Помнишь, как ты мне раньше давала
Carambelos de tos llabios
Карамельки вместо губ
Y yo como criatura
И я словно ребенок
Comíalos ensin reparu
Глотал их без зазрения совести
Yo venía de la siega
Я шел с сенокоса
Y tabes na ventana
И ты стояла у окна
Fecístime una seña
Подала мне знак,
Que tabes solu, qu'entrara
Что ты одна, и я могу зайти
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
Piloña tiene la fama
Пилонья славится
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
De sidra y buen aguardiente
Сидром и хорошим бренди
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
De tener ḥuentes mui fríes
Наличием холодных источников
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
Pero mozos mui calientes
И горячих парней
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты,
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye ho?)
(Как ты)
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет летом
Les tardes na traviesa
Проводили вечера на тротуаре
Les nueches na piscina
Ночи в бассейне
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет летом
Les tardes na traviesa
Проводили вечера на тротуаре
Les nueches na piscina
Ночи в бассейне
(Cómo, cómo ye)
(Как, как ты)
(Cómo, cómo ye)
(Как, как ты)
(Cómo, cómo ye)
(Как, как ты)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты, как ты)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как ты)
(Cómo ye)
(Как ты)
(Cómo ye)
(Как ты)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye ho?)
(Как ты)
Tol Infiestu m'altera
Весь Инфест меня волнует
Camina y va caleciendo l'acera
Идет и нагревает тротуар
Onde afinca los pasos
Где ступает
Nun naz la pación
Не растет ни трава, ни цветы
Ye'l bollu más bollu
Он самый что ни на есть настоящий красавчик
Dende equí a Xixón
Отсюда до Хихона
Yo lo que quiero ye rapapapá
Я только и хочу, что рапапапа
Y él lo que quier ye que-y rasque los pies
А он хочет, чтобы я ему почесала ножки
Pues si lo ves di-y qu'ande con cuidáu
Так если увидишь его, скажи, пусть ходит осторожнее
Que tengo les uñes de gatu montés
Потому что у меня когти, как у дикой кошки
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
Piloña tiene la fama
Пилонья славится
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
De sidra y buen aguardiente
Сидром и хорошим бренди
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
De tener ḥuentes mui fríes
Наличием холодных источников
Cómo ye, cómo ye
Как ты,
Cómo ye, cómo ye
Как ты
Pero mozos mui calientes
И горячих парней
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты,
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как ты)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты, как ты)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как ты)
(Cómo ye, cómo ye)
(Как ты, как ты)
(Cómo, cómo)
(Как, как)
(Cómo ye)
(Как ты)
Sabías que sería el verano de tu vida
Ты знала, что это будет летом
Al acabar la herba colarnos na piscina
И что мы окажемся в бассейне, когда трава закончится





Writer(s): Rodrigo Cuevas, Tradicional


Attention! Feel free to leave feedback.