Lyrics and translation Rodrigo González - Susana De La Manana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Susana De La Manana
Сусана с утра
Con
tus
manos
sobre
la
máquina
de
escribir
Своими
руками
на
машинке
стучишь
Contestando
las
llamadas
día
tras
días
sin
sentir
Звонкам
отвечая
каждый
день
механически
без
души
Tus
ojos
vuelan
siempre
con
rumbo
del
reloj
Твои
глаза
устремлены
всегда
на
циферблат
La
novela
semanal,
el
último
hit
musical
Последний
хит,
роман
с
обложки
La
pintural
de
labios,
el
rímel,
la
moda,
el
peinado
Помада,
тушь
для
ресниц,
стиль,
прическа
Sábado
en
la
noche
a
la
discoteque
Суббота
настала,
в
дискотеку
пойдем
Revistas
y
televisiones
que
te
dan
la
imagen
Журналы
и
ТВ
рисуют
образ
твой
De
lo
que
tú
debes
pensar
o
sentir
О
том,
что
ты
должна
думать
и
что
чувствовать
Susana
de
la
mañana
Сусана
с
утра
Tu
ves
escritos
hasta
en
la
tarde
Ты
пишешь
тексты,
не
счесть
до
вечера
El
día
se
pasa
entre
fábulas
y
cuentos
viejos
День
проходит
в
сказках
и
старинных
байках
Fastidios
que
no
saben
esconderse
o
irse
lejos
Проблемы,
которые
не
могут
уйти
или
спрятаться
Pero
no
importa
ya
que
el
amor
llegará
Но
неважно,
ведь
скоро
любовь
придет
Ese
príncipe
encantado
algun
día
te
salvará
Тот
самый
принц
на
белом
коне
тебя
спасет
Pero
te
vas
por
la
calle
y
al
Но
с
наступлением
ночи
Llegar
la
noche
y
ya
nada
sabes
más
de
ti
Ты
уже
ничего
не
знаешь
о
себе
En
ese
continuo
lo
mismo
que
siempre
te
espera
В
этом
круговороте
все
происходит
опять
Antes
de
dormir
y
empezar
otra
vez
Перед
сном,
чтобы
все
начать
заново
Susana
de
la
mañana
Сусана
с
утра
Tu
ves
escritos
hasta
en
la
tarde
Ты
пишешь
тексты,
не
счесть
до
вечера
De
checar
bien
la
tarjeta
Стараясь
заполнить
карточку
идеально
Y
asi
los
jefes
no
te
regañen
Чтобы
начальник
не
ругал
придирчиво
Susana
de
sueños
viejos
días
aburridos
Сусана,
твои
мечты
устарели,
дни
однообразны
Mirada
hacia
ningun
lugar
Взгляд
устремлен
в
никуда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.