Lyrics and translation Rodrigo González - ¿Por Que?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
no
acaba
la
guerra
Почему
не
прекращается
война
Entre
gentes
y
países?
Между
людьми
и
странами?
¿Por
qué
han
volteado
sus
ojos
Почему
отвели
свой
взгляд
Los
hombres
de
las
raíces?
Люди
от
корней
своих?
¿Por
qué
no
tiene
el
amor
Почему
любовь
не
ценится
El
valor
que
se
merece,
Так,
как
она
того
заслуживает,
Siendo
sólo
cosa
vana
Ведь
она
всего
лишь
тщета
En
un
mundo
que
enloquece?
В
этом
сходящем
с
ума
мире?
¿Por
qué
no
dejan
los
dioses
Почему
боги
не
перестанут
De
pensar
sólo
en
sí
mismos,
Думать
только
о
себе,
Sin
importarles
que
el
mundo
Не
беспокоясь
о
том,
что
мир
Se
pierda
entre
mil
abismos?
Погибнет
в
тысяче
пропастей?
¿Por
qué
la
gente
del
tiempo
Почему
люди
времени
No
tira
sus
fantasías
Не
отвергнут
свои
фантазии,
Que
les
nubla
la
consciencia
Ослепляющие
их
сознание,
Sin
importarles
los
días?
Несмотря
на
проходящие
дни?
Cuando
será
la
injusticia
Когда
исчезнет
несправедливость
Un
recuerdo
muy
lejano,
И
станет
лишь
далеким
воспоминанием,
Un
cuento
que
se
hizo
polvo
Сказкой,
обратившейся
в
прах
Y
se
olvidó
en
un
arcano.
И
забытой
навеки?
¿Por
qué
es
difícil
y
arduo
Почему
так
сложно
и
трудно
Encontrar
honestidad,
Найти
честность,
Sin
máscaras
ni
papeles
Без
масок
и
притворства,
Que
pretendan
la
verdad?
Пытающихся
выдать
себя
за
правду?
¿Por
qué
el
curso
de
los
ríos
Почему
течение
рек
Sigue
con
rumbo
a
la
muerte?
Уносит
все
к
смерти?
¿Oh
viejo
planeta
loco
О,
старая
безумная
планета,
Cuando
libre
habré
de
verte?
Когда
я
увижу
тебя
свободной?
Cuando
será
la
injusticia
Когда
исчезнет
несправедливость
Un
recuerdo
muy
lejano,
И
станет
лишь
далеким
воспоминанием,
Un
cuento
que
se
hizo
polvo
Сказкой,
обратившейся
в
прах
Y
se
olvidó
en
un
arcano.
И
забытой
навеки?
¿Por
qué
no
acaba
la
guerra
Почему
не
прекращается
война
Entre
gentes
y
países?
Между
людьми
и
странами?
¿Por
qué
han
volteado
sus
ojos
Почему
отвели
свой
взгляд
Los
hombres
de
las
raíces?
Люди
от
корней
своих?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Eduardo Gonzalez Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.