Lyrics and translation Rodrigo Haddad - Santa Fe
Buenos
dias
senhorita,
how're
you
doing
today?
Буэнос-диас,
сеньорита,
как
у
вас
дела
сегодня?
I
was
thinking
'bout
you
last
night,
won't
you
come
back
to
stay?
Я
думал
о
тебе
прошлой
ночью,
не
вернешься
ли
ты
погостить?
Nights
are
colder
here
in
this
part
of
town,
Ночи
здесь,
в
этой
части
города,
стали
холоднее
Since
you
made
your
runaway.
С
тех
пор,
как
ты
сбежал.
I
don't
blame
you,
but
Santa
Fe
Я
не
виню
тебя,
но
Санта-Фе
Ten
days
of
vacation
in
a
tropical
paradise.
Десять
дней
отпуска
в
тропическом
раю.
Corona,
nachos
and
tequilas,
with
salt
and
lime.
Корона,
начос
и
текила
с
солью
и
лаймом.
Going
down
to
Margarita
Ville,
Спускаюсь
в
Маргарита-Вилль,
Beneath
the
stars
in
the
sky.
Под
звездами
на
небе.
I
don't
blame
you,
but
Santa
Fe
Я
не
виню
тебя,
но
Санта-Фе
Even
though
our
love
fell
apart
Даже
несмотря
на
то,
что
наша
любовь
развалилась
на
части
Sweet
"senorita"
really
broke
my
heart
Сладкая
"сеньорита"
действительно
разбила
мне
сердце
She
did
the
best
and
the
worst
part
Она
сделала
лучшую
и
худшую
часть
Leaving
this
cowboy
alone
oh
no
oh
oh
o
Оставить
этого
ковбоя
в
покое
о
нет
о
о
о
о
I
drove
back
to
my
hometown,
Я
поехал
обратно
в
свой
родной
Looking
for
somebody
new.
город
в
поисках
кого-нибудь
нового.
I
don't
blame
you,
but
Santa
Fe
Я
не
виню
тебя,
но
Санта-Фе
I
don't
blame
you,
"muchas
gracias"
Santa
Fe
Я
не
виню
тебя,
"мучас
грасиас"
Санта-Фе
Written
by
Rodrigo
Haddad
Автор
сценария:
Родриго
Хаддад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Haddad
Attention! Feel free to leave feedback.