Lyrics and translation Rodrigo Leão feat. Scott Matthew - That's Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
need
for
you
to
explain
Не
нужно
тебе
ничего
объяснять
No
need
for
this
to
spell
pain
Не
нужно,
чтобы
это
причиняло
боль
This
may
not
be
a
failure
Это
может
и
не
быть
провалом
This
loss
couldn't
be
a
gain
Эта
потеря
не
может
быть
приобретением
You
know
that
I
won't
say
goodbye
Ты
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай"
I
know
that
I
would
always
cry
Я
знаю,
что
я
всегда
буду
плакать
For
that's
life
Потому
что
такова
жизнь
I've
never
had
an
anchor
У
меня
никогда
не
было
якоря
I
know
that
I
won't
capsize
Я
знаю,
что
не
перевернусь
This
may
not
be
the
rapture
Это
может
и
не
быть
восторгом
You
leaving
with
the
time
Твой
уход
со
временем
You
know
that
I
won't
say
goodbye
Ты
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай"
Why
would
I?
Зачем
мне
это
делать?
Things
can
change
to
make
it
right
Всё
может
измениться
к
лучшему
In
our
life
В
нашей
жизни
It's
only
love
but
it's
delicate
and
handmade
Это
всего
лишь
любовь,
но
она
хрупкая
и
создана
вручную
And
truth
and
faith
И
правда,
и
вера
Now
it's
over
that's
life
Теперь
всё
кончено,
такова
жизнь
C'est
la
vie
C'est
la
vie
I'm
getting
any
younger
Я
не
молодею
But
we
try
Но
мы
пытаемся
I've
never
had
an
anchor
У
меня
никогда
не
было
якоря
I
know
that
I
won't
capsize
Я
знаю,
что
не
перевернусь
Some
things
aren't
born
to
die
Некоторые
вещи
не
созданы,
чтобы
умирать
Hold
me
one
more
time
Обними
меня
ещё
раз
You
know
that
I
won't
say
goodbye
Ты
знаешь,
что
я
не
скажу
"прощай"
Why
would
I?
Зачем
мне
это
делать?
Things
can
change
to
make
it
right
Всё
может
измениться
к
лучшему
In
our
life
В
нашей
жизни
It's
only
love
but
it's
delicate
and
handmade
Это
всего
лишь
любовь,
но
она
хрупкая
и
создана
вручную
And
truth
and
faith
И
правда,
и
вера
Now
it's
over
that's
life
Теперь
всё
кончено,
такова
жизнь
C'est
la
vie
C'est
la
vie
I'm
getting
any
younger
Я
не
молодею
But
we
try
Но
мы
пытаемся
Now
it's
over
that's
life
Теперь
всё
кончено,
такова
жизнь
C'est
la
vie
C'est
la
vie
I'm
getting
any
younger
Я
не
молодею
But
you
were
mine
Но
ты
была
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Leão
Attention! Feel free to leave feedback.