Lyrics and translation Paulinho Moska feat. Rodrigo Maranhão - Caminho das Águas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminho das Águas
Путь Вод
Leva
no
teu
bumbá,
me
leva
Возьми
меня
на
свой
бумба,
возьми
меня
Me
leva,
que
quero
ver
meu
pai
Возьми
меня,
я
хочу
увидеть
отца
Caminho
bordado
à
fé,
caminho
das
águas
Путь,
вышитый
верой,
путь
вод
Me
leva,
que
quero
ver
meu
pai
Возьми
меня,
я
хочу
увидеть
отца
A
barca
segue
seu
rumo
lenta
Лодка
медленно
идет
своим
курсом
Como
quem
já
não
quer
mais
chegar
Словно
больше
не
хочет
прибыть
Como
quem
se
acostumou
no
canto
das
águas
Словно
привыкла
к
песне
вод
Como
quem
já
não
quer
mais
voltar
Словно
больше
не
хочет
возвращаться
Os
olhos
da
morena
bonita
Глаза
прекрасной
смуглянки
Oi,
aguenta,
que
tô
chegando
já
Ой,
жди,
я
уже
иду
Na
roda
cantar
você,
ouvir
a
zabumba
В
кругу
петь
о
тебе,
слушать
замбу
Me
leva,
que
quero
ver
meu
pai
Возьми
меня,
я
хочу
увидеть
отца
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-hum-êh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-хум-э
Pê-pê-rê-rê,
hum-pê-rê,
pê-rê-rê
Пэ-пэ-рэ-рэ,
хум-пэ-рэ,
пэ-рэ-рэ
Rê-rê-rê,
rê-dum-rê-rê,
rê-rê-êh
Рэ-рэ-рэ,
рэ-дум-рэ-рэ,
рэ-рэ-э
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-hum-êh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-хум-э
Dê-dê-rê-rê,
hum-dê-rê,
dê-rê-rê
Дэ-дэ-рэ-рэ,
хум-дэ-рэ,
дэ-рэ-рэ
Êh-quê-rê,
rê-dum-dê-rê,
tê-rê-êh
Э-кэ-рэ,
рэ-дум-дэ-рэ,
тэ-рэ-э
Leva
no
teu
bumbá,
me
leva
Возьми
меня
на
свой
бумба,
возьми
меня
Leva,
que
quero
ver
meu
pai
Возьми,
я
хочу
увидеть
отца
Caminho
bordado
à
fé,
caminho
das
águas
Путь,
вышитый
верой,
путь
вод
Me
leva,
que
quero
ver
meu
pai
Возьми
меня,
я
хочу
увидеть
отца
A
barca
segue
seu
rumo
lenta
Лодка
медленно
идет
своим
курсом
Como
quem
já
não
quer
mais
chegar
Словно
больше
не
хочет
прибыть
Como
quem
se
acostumou
no
canto
das
águas
Словно
привыкла
к
песне
вод
Como
quem
já
não
quer
mais
voltar
Словно
больше
не
хочет
возвращаться
Os
olhos
da
morena
bonita
Глаза
прекрасной
смуглянки
Aguenta
que
tô
chegando
já
Жди,
я
уже
иду
Na
roda,
cantar
você,
ouvir
a
zabumba
В
кругу,
петь
о
тебе,
слушать
замбу
E
levar,
que
quero
ver
meu
pai
И
взять,
я
хочу
увидеть
отца
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-hum-êh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-хум-э
Pê-pê-rê-rê,
hum-pê-rê,
pê-rê-rê
Пэ-пэ-рэ-рэ,
хум-пэ-рэ,
пэ-рэ-рэ
Pê-pê-rê-rê,
rê-dum-rê-rê,
pê-rê-êh
Пэ-пэ-рэ-рэ,
рэ-дум-рэ-рэ,
пэ-рэ-э
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-rê-rê-iêh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ-иэ
Iêh-rê-rê,
rê-rê-rê,
rê-hum-êh
Иэ-рэ-рэ,
рэ-рэ-рэ,
рэ-хум-э
Pê-pê-rê-rê,
hum-pê-rê,
pê-rê-rê
Пэ-пэ-рэ-рэ,
хум-пэ-рэ,
пэ-рэ-рэ
Pê-pê-rê-rê,
rê-dum-rê-rê,
pê-rê-êh
Пэ-пэ-рэ-рэ,
рэ-дум-рэ-рэ,
пэ-рэ-э
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maranhao Rodrigo
Attention! Feel free to leave feedback.