Rodrigo Ogi, Carlos Café & Thiago França - Ponto Final - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Ogi, Carlos Café & Thiago França - Ponto Final




Ponto Final
Конец пути
Seu telefone tocou, era alguém pra contratar
Твой телефон зазвонил, дорогая, это был кто-то, кто хотел нанять
Seus serviços como matador, pra me aniquilar
Мои услуги как киллера, чтобы меня уничтожить.
Junta o armamento máximo, sádico, ácido aplicou
Собрал максимальный арсенал, садист, кислоту применил
Na sua munição pra que eu caísse muito rápido
К своим боеприпасам, чтобы я упал очень быстро.
Foi me procurar naquele bar que eu jogava carteado com valdir e valdemar
Искал меня в том баре, где я играл в карты с Валдиром и Валдемаром,
Perguntando pra quem tava lá, se eu colava
Расспрашивал всех, кто там был, бываю ли я там,
Se trampava lá, ou cantava
Работаю ли я там, или пою там.
Descrito como um sujeito que a cara era malévola
Описал меня как субъекта со злобным лицом,
Mas por não me encontrar começou me perseguir
Но, не найдя меня, начал преследовать.
Meus amigos eu sei que nunca vão me caguetar
Мои друзья, я знаю, никогда меня не сдадут,
E meu nome gravado num caixão ele não vai conseguir
И мое имя, выгравированное на гробу, он не получит.
blindado contra todo feitiço mandado, de quizila e de mau-olhado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, сглаза и дурного глаза, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?
blindado contra todo feitiço mandado, caminhando no fogo cruzado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, иду по линии огня, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?
Foi o filho de jair que contratou alguém pra me caçar
Это был сын Жаира, который нанял кого-то, чтобы меня поймать,
Um malfeitor trazendo horror e dor, terror pra me matar
Злодей, несущий ужас и боль, террор, чтобы меня убить.
Vingança do passado eu lembro foi um bafafá
Месть из прошлого, я помню, был большой скандал,
Quando o pai dele jogou alto e perdeu tudo ratatatatá
Когда его отец поставил по-крупному и всё проиграл, ратататата.
Apostou no bar a esposa dagmar, muy hermosa pra jogar contra eu e o waldemar
Поставил в баре свою жену Дагмар, очень красивую, чтобы сыграть против меня и Валдемара.
Eu abri mão do prêmio sem alarde,
Я отказался от приза без шума,
Waldemar dormiu com ela uma tarde, aiiii
Валдемар переспал с ней однажды днем, аиии.
E o jair foi humilhado no bairro, jogado no barro
И Жаир был унижен в районе, брошен в грязь,
Zuado, pixado, foi sarro
Осмеян, изрисован, стал посмешищем.
Mal visto, malquisto, mosquito, moscou
Плохо выглядел, был ненавистен, как комар, как Москва,
Ouviram boatos de que se matou
Слышали слухи, что он покончил с собой.
E quem apanha não esquece, você sabe, meu
И тот, кого бьют, не забывает, ты знаешь, милая,
E waldemar assassinado amanheceu
И Валдемар был найден убитым на рассвете.
E com o sangue espalhado alguém escreveu
И рядом с разбрызганной кровью кто-то написал,
Que o próximo era eu
Что следующим буду я.
blindado contra todo feitiço mandado, de quizila e de mau-olhado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, сглаза и дурного глаза, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?
blindado contra todo feitiço mandado, caminhando no fogo cruzado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, иду по линии огня, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?
Tête-à-tête, hum! Shark attack, urrrrr!
С глазу на глаз, хмм! Атака акулы, урррр!
Fez clique clack tec, clack clak, boom!
Щелчок, клац, текс, клац-клац, бум!
Vem como um pitbull pra que eu grite urghh!
Нападает как питбуль, чтобы я закричал, ургх!
Mas erra o alvo, isso me deixa salvo, uff!
Но промахивается, это спасает меня, уфф!
Foi por pouco, o tiro do inimigo passou,
Было близко, пуля врага прошла мимо,
Perto do coco, e logo ricocheteou,
Рядом с головой, и сразу же срикошетила,
Naquele toldo, em 180 a bala voltou
В тот тент, на 180 градусов пуля вернулась
Naquele tolo que teve o troco
К тому дураку, который получил сдачи.
E lhe foi letal, o fi de jair no degrau
И это было смертельно, сын Жаира на ступеньке
Estatelou, baubau
Застыл, бау-бау.
Em cheio no globo frontal
Прямо в лоб,
Não levantou tchau, tchau
Не поднялся, чао-чао.
Jair então se revelou o matador, uau uau
Жаир тогда оказался убийцей, вау-вау,
Seu filho a morte levou, nada restou
Его сына забрала смерть, ничего не осталось.
blindado contra todo feitiço mandado, de quizila e de mau-olhado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, сглаза и дурного глаза, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?
blindado contra todo feitiço mandado, caminhando no fogo cruzado, com meu anjo da guarda do lado, ligado?
Я защищен от всех посланных заклятий, иду по линии огня, мой ангел-хранитель рядом, понимаешь?





Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Thiago Franca, Rodrigo Ogi, Daniel Ganjaman


Attention! Feel free to leave feedback.