Rodrigo Ogi & Thiago França - Virou Canção - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rodrigo Ogi & Thiago França - Virou Canção




No time éramos reis, bola de capotão
В команде мы были королями, мяч capotão
Jogando gol caixote na metade do campão
Играя гол свалку в половине бестселлеров
Lembro da primeira vez, ei, que a gente fez
Помню первый раз, эй, что мы сделали,
Nossos nomes rabiscados com spray
Наши имена нацарапал спрей
Era moleque pivete de jetblack na backpack, Tupac
Был мальчишка без крошка с jetblack в рюкзак, Тупака
No deck, rec na fita K7, check
На палубе, rec в ленту K7, check
Tínhamos 15 de idade ou menos
У нас было от 15 включительно
E os pensamentos nem um pouco ingênuos
И мысли даже немного наивные
Vi mano meu torrando a face, com dezesseis é no freebase, terra sem leis é
Видел один мой torrando лицо, с шестнадцати в freebase, земля без законов
Ouvindo Racionais eu permitia que a minha mente se tornasse menos crazy
Слушать Рациональные я допускала, что мой ум стал меньше crazy
A vida é uma zona (de guerra)
Жизнь-это зона (войны)
Onde a morte vai pedindo carona, lona
Где смерть будет автостопом, холст
Saudades eu tenho do tempo em que a munição da molecada era mamona
Скучаю, у меня есть время, что боеприпасы из детей было только, касторовое масло
Hoje, estilingue virou um revólver, e os bruxos que tão soltos não são Harry Potter
Сегодня, слинг оказался револьвер, и ведьм, которые настолько ослаблены, не Гарри Поттер
No desespero da mãe de um irmão, lágrimas lavam o sangue do chão
В отчаянии мать, брат, слезы стирают кровь с пола
Eu queria infringir leis, destruir reis, ficar chinês, que tempo bom
Я просто хотел нарушать законы, уничтожать царей, остаться интернациональной кухни, которые в хорошую погоду
Mas que a vida não é filme, se não for firme os sonhos vão
Но только то, что жизнь-это не фильм, если не идеала, мечты будут
Meu velho mano não vive, perdeu pro crime, virou canção
Мой старый братан уже не жив, потерял pro преступления, повернулся песни
Mas o meu sonho sobrevive, em passos firmes, vou
Но моя мечта не выдерживает, на решительные шаги, я
Foi num dia de domingo, era tarde, antes das 5
Именно в этот день, было уже поздно, до 5
Numa vala, uma bala em seu rosto fez carimbo
В окопе, пули в вашем лице сделал штамп
Foi com pedras que não são de um garimpo que o amigo
Был с камнями, которые не являются, панорамирование, друг,
Que nem louco pouco a pouco construiu o seu jazigo
Что не сумасшедший, мало-помалу построил его могиле
Parte de mim falece
Часть меня умирает
E esse dia na deprê eu não fui na quermesse
И этот день в deprê я не пошел на праздник
Mas recebi uma proposta que a cobiça cresce
Но я получил предложение, что жадность растет
Peraí, tava ali, o jeito de impressionar Magali
Мама, наконец, там, как произвести впечатление на Magali
Mobilete, fama, em tablete, grana
Мотороллер, слава, tablet, имхо
Se te der te engana, 17, cana
Если тебе тебя обманывает, 17, кана
Mas foi por um triz que aquilo eu não quis
Но только что был на волосок, что-то я не хотел
Preferi passar a noite junto com Beatriz
Я предпочел бы провести ночь вместе с Beatriz
E assim eu me mantive vivo
И так я продолжал жить
Fui sempre tão intuitivo
Я всегда был настолько интуитивно понятным
Nesse retrato amarelado que eu encontrei
В этом портрет желтоватый, что я нашел
Quem não mais do meu lado eu visitei
Кто не первый, наиболее, с моей стороны я посетил
Pra um passeio no passado eu me levei
Ведь, гуляя в прошлом я взял





Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Thiago Franca, Rodrigo Ogi, Daniel Ganjaman


Attention! Feel free to leave feedback.