Lyrics and translation Rodrigo Ogi feat. Carlos Café - 7 Cordas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá-iá,
lá-iá,
lá
Там-iá,
там-iá,
там
Pique
Ferris
Bueller
Щука
Ferris
Bueller
De
bermuda
usando
bota
Caterpillar
Бермуды,
с
помощью
ботинок
Caterpillar
Um
barril
lotado
de
cerveja
Müller
Баррель
переполненном
пива
Мюллер
E
uma
MILF
tipo
a
Letícia
Spiller
И
МАМОЧКИ
типа
Летиция
Спиллер
Deixo
doce
pra
ficar
macio
Я
оставляю
сладкий
мне
быть
мягкой
Eu
tô
tipo
nas
praias
do
Rio
Я
вчера
тип
на
пляжах
Реки
Hoje
papai
do
céu
me
sorriu
Сегодня
папа
с
небес
мне
улыбнулся
He-he-he,
há-há-há
Хе-хе-хе,
есть-есть-есть
7 Cordas
são
angelicais
7 Струны
ангельских
E
esse
sopro
divino
me
faz
И
это
дуновение
божественного
заставляет
меня
Inspirado
demais
Вдохновленный
слишком
A
melodia
vem
para
coroar
Мелодия
приходит,
чтобы
увенчать
A
poesia
na
mesa
de
um
bar
Стихи
в
стол,
бар
Pra
levantar
a
poeira
Чтоб
поднять
пыль
Vai
servir
também
para
eternizar
Будет
также
служить,
чтобы
увековечить
A
boemia
na
mesa
de
um
bar
На
месте,
на
столе,
бар
Na
noite
de
sexta-feira
В
ночь
на
пятница
A
palavra
que
flutua,
tipo
um
culto
faz
a
ruptura,
fulgura
Слово,
которое
плавает,
типа
культ
делает
перерыв,
fulgura
Faz
o
coração
pular,
tum-tum,
tá!
Заставляет
сердце
прыгать,
тум-тум!!!
Folha
de
papel
crua,
vou
tatuar
Лист
бумаги,
сырое,
буду
татуировать
Eu
preencherei,
linhas
Я
preencherei,
линий
Com
os
versos
e
muros
com
spray
С
стихи
и
стен,
с
распылителем
Assuntos
diversos
e
assim
formarei
Многочисленные
вопросы,
и
так
formarei
A
constelação
de
rimas
que
eu
cantarei
Созвездие
рифмы,
что
я
буду
петь
Essa
tarde
ouvi
Barry
White
В
тот
же
день
я
слышал,
Барри
Уайт
Então
logo
eu
tive
um
insight
Поэтому
я
имел
представление
E
o
amor
vem
reinar
na
minha
arte
И
любовь
приходит
царствовать
в
мое
искусство
He-he-he,
há-há-há
Хе-хе-хе,
есть-есть-есть
7 Cordas
são
umbilicais
7 Струны".
E
esse
sopro
divino
me
faz
И
это
дуновение
божественного
заставляет
меня
Inspirado
demais
Вдохновленный
слишком
A
melodia
vem
para
coroar
Мелодия
приходит,
чтобы
увенчать
A
poesia
na
mesa
de
um
bar
Стихи
в
стол,
бар
Pra
levantar
a
poeira
Чтоб
поднять
пыль
Vai
servir
também
para
eternizar
Будет
также
служить,
чтобы
увековечить
A
boemia
na
mesa
de
um
bar
На
месте,
на
столе,
бар
Na
noite
de
sexta-feira
В
ночь
на
пятница
Hoje
eu
tô
numa
tranquila
Сегодня
я
я
в
тихом
Dopado
de
camomila
Легированных
ромашки
A
minha
mente
ventila
Мой
ум
дует
Faz
caravela
voar
Делает
caravela
летать
E
me
levar
a
lugares
que
nenhum
homem
pisou
И
взять
меня
в
места,
которые
ни
один
человек
не
вышел
Na
gravidade
0 navegar
Гравитация
0 перейти
Quero
tá
light
e
não
no
fight
em
telemarketing
Хочу
тут
свет,
а
не
на
бой
в
телемаркетинг
Então
pra
isso
aperto
o
rec,
mic
check,
sim
Так
что
ты
это,
нажимаю
rec,
mic
check,
да
Mistura
rítmica
em
lírica
harmônica
Сочетание
ритмических
лирический
гармонический
Suavidade
pra
desenvolver
a
crônica
Мягкость
pra
развития
хронической
A
melodia
vem
para
coroar
Мелодия
приходит,
чтобы
увенчать
A
poesia
na
mesa
de
um
bar
Стихи
в
стол,
бар
Pra
levantar
a
poeira
Чтоб
поднять
пыль
Vai
servir
também
para
eternizar
Будет
также
служить,
чтобы
увековечить
A
boemia
na
mesa
de
um
bar
На
месте,
на
столе,
бар
Na
noite
de
sexta-feira
В
ночь
на
пятница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Rodrigo Ogi, Doni Jr.
Album
R Á!
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.