Lyrics and translation Rodrigo Ogi - Aventureiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém
me
convidou,
mas
eu
resolvi
colar
Меня
никто
не
звал,
моя
дорогая,
но
я
решил
заглянуть.
Os
inimigos
têm
radar,
facilmente
podem
farejar
У
врагов
есть
радар,
они
легко
могут
меня
учуять.
Eu
já
fui
avisado
que
a
missão
é
pra
agente
kamikaze
Меня
предупредили,
что
миссия
для
камикадзе.
Sabem
que
eu
não
fico
só
no
quase
Но
ты
же
знаешь,
я
не
останавливаюсь
на
полпути.
Sou
peso-pesado,
armo
o
petardo
Я
тяжеловес,
готовлю
взрывчатку.
E
esses
guardas
lerdos
caem
como
fardos
И
эти
тупые
охранники
падают
как
мешки.
Nas
linhas
eu
golpeio
o
oponente
e
lhes
atinjo
fortemente
como
envenenados
dardos
В
своих
строках
я
бью
противника
и
достигаю
их
сильно,
как
отравленные
дротики.
Técnica
do
Wu,
mais
os
golpes
de
Jeru
Техника
Wu,
плюс
удары
Jeru.
Estilo
imbatível
no
meu
kung
fu
Непобедимый
стиль
моего
кунг-фу.
Com
os
cinco
pontos
de
Pai
Mei
lhe
explodirei
em
5,
4,
3,
2,
1
С
пятью
точками
Пай
Мэя
я
взорву
тебя
через
5,
4,
3,
2,
1.
Minha
jornada
é
tão
intrépida
e
eu
nem
sinto
trepidar,
quando
eles
vem
se
defender
Мое
путешествие
настолько
бесстрашно,
и
я
даже
не
чувствую
трепета,
когда
они
пытаются
защищаться.
Me
movo
muito
rápido,
tático
Я
двигаюсь
очень
быстро,
тактично.
Eles
pedem
trégua,
pois
não
podem
me
vencer
Они
просят
перемирия,
потому
что
не
могут
меня
победить.
Aqui,
disseram
pra
não
me
aventurar
Здесь
мне
сказали
не
рисковать.
Eu
duvidei
e
fui
desbravar
Я
усомнился
и
отправился
исследовать.
Pois
eu
sou
louco
e
ligeiro,
louco
e
ligeiro,
aventureiro
Ведь
я
безумный
и
быстрый,
безумный
и
быстрый,
авантюрист.
E
assim,
a
selva
cinza
vou
conquistar
И
вот
так,
я
покорю
каменные
джунгли.
Disseram
pra
não
me
aventurar
Мне
сказали
не
рисковать.
Mas
eu
sou
louco
e
ligeiro,
louco
e
ligeiro,
aventureiro
Но
я
безумный
и
быстрый,
безумный
и
быстрый,
авантюрист.
E
agora
estou
com
leões
aos
milhões
И
теперь
со
мной
львы,
миллионы
львов.
E
lhes
hipnotizo
só
com
a
cadência
que
pus
voz
И
я
гипнотизирую
их
одной
лишь
каденцией
своего
голоса.
Eram
comandados
por
Liu
Chen,
um
patrão
da
cocaine
que
andava
juntos
dos
capangas
num
Rolls-Royce
Ими
командовал
Лю
Чен,
кокаиновый
босс,
который
разъезжал
со
своими
головорезами
на
Роллс-ройсе.
Fiz
um
exército
homérico,
tão
numérico
Я
создал
гомеровское
войско,
такое
многочисленное.
Meus
leões
enfurecidos
te
ferem
coléricos
Мои
разъяренные
львы
ранят
тебя
в
ярости.
Entoam
mantras
tão
fantasmagóricos
Они
поют
мантры,
такие
призрачные.
Comemorando
com
seu
sangue
em
drinques
alcoólicos
Празднуют,
выпивая
твою
кровь
в
алкогольных
коктейлях.
E
o
inimigo
em
piripaque
tá,
parei
suas
máquinas
И
враг
в
конвульсиях,
я
остановил
их
машины.
Lhes
pisoteei
e
transformei
em
sátiras
Растоптал
их
и
превратил
в
сатиру.
Atirar,
atingir
e
baquear,
assim
como
intrusos
no
sistema
hoje
nós
iremos
hackear
Стрелять,
попадать
и
взламывать,
как
злоумышленники
в
системе,
сегодня
мы
будем
взламывать.
Pois
sabem
que
nunca
vou
fraquejar,
quebro
ossos
creck,
crá!
Ведь
они
знают,
что
я
никогда
не
сдамся,
ломаю
кости
крэк,
кра!
Mandam
seus
melhores
me
deter
Они
посылают
своих
лучших,
чтобы
остановить
меня.
Me
movo
muito
rápido,
tático
Я
двигаюсь
очень
быстро,
тактично.
Eles
pedem
trégua,
pois
não
podem
me
vencer
Они
просят
перемирия,
потому
что
не
могут
меня
победить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Rodrigo Ogi
Album
R Á!
date of release
02-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.